蜜蜂 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請幫我翻譯英文短篇故事 (20點)

*請勿用翻譯系統翻譯*

Long, long ago, there lived upon a little island a Greek king named Ulysses. One time Ulysses sailed far away across the sea to fight for his country, and for ten long years he was away from his beautiful wife and his little son. At last the Greeks captured the city they were fighting against, and the war ended. “Now I can go back to my island home,” said Ulysses, joyfully, as he and his men set sail for home. “ Once more I can see my wife and son!” on the way, they stopped to rest at the home of a king named Eolus, who lived on an island in the sea. It was a wonderful island; all around it was a high wall of bronze. Eolus was king of the winds. He could make the winds sleep so soundly that the sea would be as smooth as glass, or he could make them blow so hard that the waves would be as high as mountains. When Ulysses was ready to start on his way again, Eolus said, “I will help you to reach your home, Ulysses. I will put all the stormy winds in this great bag of ox-hide. Then they cannot harm you. “I will the bag with this golden chain; but I will leave out the gentle west wind, do bear you safely home. Guard the bag of winds carefully. And do not let anyone untie the chain.” Then the west wind blew softly and sent them in safety on their way.

*請勿用翻譯系統翻譯*

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

      很久很久以前有個希臘小島嶼的國王叫Ulysses。有一次Ulysses為了他的母國駛向遠方海的對岸打仗,並且他離開他美麗的妻子和他的小兒子十多年。最後,他們佔領那個他們敵隊的國家,而那場戰爭也落幕了。 “現在我可以回到我的島上的家了!”Ulysess快樂的說著,而那時他和他的部下正啟航回島嶼“我終於能再次看到我的妻子和兒子!”在路程中,他們一位住在一個大洋中的島嶼名叫Eolus的皇帝的家裡歇息。那是個美麗的島嶼!圍繞著它的是一道高高的青銅牆。Elous是風的皇帝!他可以讓風酣睡而使海平靜得如面鏡子。又或者,他可以讓風強吹而使一道道狂浪如山一樣高。而當Ulysses準備再次啟程,Eolus對他說「我可以幫你到達你的家。Ulysses。我將會把全部的暴風放進這個巨大的牛皮袋裡。如此,他們就無法傷害你。(I will the bag with this golden chain文法怪怪的,好像有少打一字?)並且我會以這金鍊綁住這個袋子。但我會留下溫和的風(不好意思我沒有看過do bear這個用法,所以這句我是用翻譯翻得。不能保證對……),不能承擔你安全地回家。小心看守這個袋子,不要讓任何人解開它!」然後,西風輕輕的將Ulysses安全的送回他們的路程。

    參考資料: 純手工打製
    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    長期,從前,那裡居住在一個小的海島希臘國王说出伊利亞斯名字。 一次伊利亞斯很遠橫跨海航行為他的國家戰鬥,並且十長的年他是遠離他美丽的妻子和他的小兒子。 在為時他們戰鬥反對的希臘人奪取了城市,並且戰爭結束了。 「現在我可以回到我的海島家」,伊利亞斯說,快樂,因為他和他的人設置了家的風帆。 「我能更加看到我的妻子和兒子!」 在途中,他們停下來在國王的家休息名出Eolus,在一個海島居住在海。 它是一個美妙的海島; 所有在它附近是古銅一個深堑侧壁。 Eolus是風的國王。 他可能做風那么合理地睡覺海是一样光滑的象玻璃,或者他可能使他們吹動很难波浪是一样高象山。 當伊利亞斯准备再開始在他的途中, Eolus说, 「我將帮助您到達您的家,伊利亞斯。 我在這個偉大的袋子將投入所有風雨如磐的風牛皮。 然后他們不可能危害您。 「我將與這個金黃鏈子的袋子; 但是我將忽略柔和的西风,安全地負擔您家。 小心地守衛袋子風。 並且不要讓任何人解開鏈子」。 然后西风軟軟地吹了並且送了他們在他們的途中的安全。

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。