promotion image of download ymail app
Promoted
sam 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問savy-ness的用法為何?

Here are a few guidelines and tips on bulding your financial savy-ness.

以上是完整的句子。報紙上有中英對照,但是我用字典查不到savy-ness的用法。

請問有人可以幫我解決這個問題嗎?

感恩~~~

2 個解答

評分
  • Shin
    Lv 4
    1 0 年前
    最佳解答

    Here are a few guidelines and tips on building your financial savy-ness

    -ness 是名詞後綴, 通常都是加在形容詞後面

    像是: happiness / goodness / tiredness

    至於savy 我也查不到這個字, 不過它很像savvy

    而且在我google 後, 發現類似的用法還有

    computer savy / business savy / tech savy

    由此可推論savy 很有可能是從savvy演變過來的

    因為savvy本身就有理解/見解的意思, 亦即knowledge

    所以

    computer savy → 電腦知識

    business savy → 商業知識

    tech savy → 科技知識

    套回原問句, 相必聰明的你一定知道該怎麼解釋 finance savy-ness

    如果你問我為什麼會加 –ness , 那是因為savvy本身可以當形容詞跟名詞

    所以加 –ness 的savy作者把它當形容詞用.

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • YLJ
    Lv 7
    1 0 年前

    同意001回答網友的解讀,應該是拼字上漏了,savvy的語意推測是合理的。

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。