火球小子 發問時間: 社會與文化語言 · 10 年前

英翻中..這句話是什麼意思(本體論)?

請問這段話是什麼意思...(翻譯)?

前半句我看的懂..但是後半句看不懂

ontology provides a common vocabulary, and an explication of what has been often left implicit.

前半句我看的懂..但是後半句看不懂

請不要使用線上翻譯的翻譯回答我...謝謝...

1 個解答

評分
  • Audrey
    Lv 6
    10 年前
    最佳解答

    Ontology provides a common vocabulary, and an explication of what has been often left implicit.

    本體論為世界提供了一些一般世俗的說理言詞,更加清楚的解說了很多常常是模糊不明的概念。

    "explication"解釋、辯明

    "implicit"含蓄的、不直接說明的

    "what has been often left implicit" 常常被人釋出為含糊不清的意謂

    參考資料: Audrey Lee
還有問題?馬上發問,尋求解答。