6 個解答
- SallynaLv 61 0 年前最佳解答
哈囉§˙獃頨˙˙您好
圖片參考:http://www.busanmbc.co.kr/HABYeditor/images/emotic...
相愛是種感覺,當這種感覺已經不在時,我卻還在勉強自己,這叫責任!
分手是種勇氣!當這種勇氣已經不在時,我卻還在鼓勵自己,這叫悲壯!
暗戀是種痛苦!當這種痛苦已經不在時,我卻還在催眠自己,這叫悲哀!
相愛:每一天都把這種感覺放在心上,你會常常感受到滿足和甜蜜,而滿足和甜蜜的感覺才能生出相愛。
相思:每一刻都把這種感覺放在心裡,我會常常感受到痛苦和寂寞,而痛苦和寂寞的感覺才能生出苦楚。
分手:每一段都把這種感覺放在心中,我會常常感受到分離和疏遠,而分離和疏遠的感覺才能生出重生。
一天,又一天,淡化傷口,蒸發淚水,益發深值在心底,只剩下思念…
因此,我對版主的題目很有感覺
圖片參考:http://www.sinaimg.cn/uc/myshow/data/misc/gif/E___...
以下由非英文高手Sallyna說明之:
請問你不懂這種感覺的英文如何翻譯?
圖片參考:http://p5.p.pixnet.net/albums/userpics/5/3/809753/...
你不懂這種感覺..❤按照字面上英文(淡淡感覺):
You won't understand this feeling
You don't understand this kind of feeling.
你不懂這種感覺..❤按照字面上英文+(某些不確定感覺):
You don't understand a certain feelings.
你不懂這種感覺..❤按照字面上英文+(強烈感覺):
You don't understand me, my feelings.
You don't understand me, such feelings.
You don't understand such a feeling.
圖片參考:http://www.cgfancy.com/Article/UploadFiles/200711/...
思念Miss;Remember fondly
離人
作詞:厲曼婷 作曲:何家文 編曲:屠穎
*銀色小船搖搖晃晃彎彎 懸在絨絨的天上
妳的心事三三兩兩藍藍 停在我幽幽心上
妳說情到深處人怎能不孤獨 愛到濃時就牽腸掛肚
我的行李孤孤單單散散惹惆悵
心有獨鍾
作詞:洪堯斌 / 作曲:洪堯斌
這種感覺從來不曾有 左右每天思緒 每一次呼吸
心被佔據 卻苦無醫 是你讓我著了迷
給了甜蜜又保持距離 而你瀟灑來去 玩愛情遊戲
我一天天失去勇氣 偏偏難了難忘記
單單為你心有獨鍾 因為愛過才知情多濃
濃得發痛在心中 痛全是感動
你不懂這種感覺..❤按照字面上英文(特別感覺的英文):
You don't understand this kind of pain.
你不懂這種感覺..❤ 特別感覺解釋:
一般來說大家翻譯感覺都是用feeling,Sallyna特別用 pain單字,是因為當痛到一種感覺時,心裡產生”痛”,像似千萬隻螞蟻鑽進你的心,刺已深入骨,苦楚代表痛苦,每天必須忍受這樣折磨(你不懂這種感覺),我又不知該如何告訴你?!
說明:
Pain is a feeling triggered in the nervous system.
疼痛是一種中樞神經系統中所觸發的感覺。
Pain is an unpleasant feeling that is conveyed to the brain by sensory neurons.
疼痛是一種令人不愉快的感覺,由大腦感覺神經元的。
Pain
1.痛,疼痛;(精神上的)痛苦,憂慮,煩悶,悲痛
2.費心,苦心;刻苦;努力;辛苦。
3.〔美俚〕嫌惡;討厭的人[事物]。
你不懂這種感覺..❤ 相關範例:
暗戀的滋味,你不懂這種感覺。
The taste of secret love, you don't understand this kind of feeling.
The taste of unrequited love, you won't understand this feeling.
圖片參考:http://farm4.static.flickr.com/3375/3645939105_b74...
暗戀/單相思Secret love;Unrequited love
痴心絕對 李聖傑
想用一杯Latte' 把妳灌醉 Felt like making you drunk with a cup of latte
好讓妳能多愛我一點 To make you love me a bit more
暗戀的滋味 妳不懂這種感覺 The taste of unrequited love, you won't understand this feeling
你不懂這種感覺..❤相關歌曲:YouTube- Roxette - You Don't Understand Me
You Don't Understand Me 歌曲資訊與歌詞 – KKBOXYouTube-The Raconteurs-You Don't Understand Me Lyrics
THE RACONTEURS LYRICS - You Don't Understand Me
圖片參考:http://www.sinaimg.cn/uc/myshow/data/misc/gif/E___...
ok了嗎?Sallyna 下台一鞠躬!
pain: Definition, Synonyms from Answers.com
★每個連結的地方都有豐富資訊
★若有新的補充內容將在意見中表達
參考資料: Sallyna執筆+net+我很需要感覺,有感覺才會有想法,有想法才會有作法,有作法才有作品,作品是好是壞沒有一定認知,當感覺對了什麼都對了 - 槑仙Lv 61 0 年前
平常不要I = 這時候要I (強調誰的感覺)
...what I feel
...my feeling (at all)強調一點都不了解
....such a feeilng (of mine)
- 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
- 1 0 年前
You don't know this (kind of) feeling.
You will not know this (kind of) feeling.
2010-03-21 00:05:48 補充:
你不懂的"懂"有下列的字可以表達:
understand
comprehend
know
interpret
grasp
catch on
perceive
get at
詳細資料.例句:
comprehend
vt.[W]
1. 理解,了解,領會[+wh-]
The child couldn't comprehend the text.
這孩子不懂該課文的含義。
know
(vt)知道;了解;懂得[+(that)][+wh-]
I knew she was against us.
我知道她反對我們。
2010-03-21 00:06:17 補充:
interpret
(vt) 理解[(+as)]
We interpret a frown as a sign of disapproval.
我們把皺眉當作不贊成的表示。
grasp
(vt) 領會,理解
I don't grasp your meaning.
我不懂你的意思。
catch on
(片語) 理解
I don't quite catch on to what she is saying.
我不太明白她在說些什麼。
2010-03-21 00:06:31 補充:
perceive
意識到;理解[+that][+wh-]
He gradually perceived that his parents had been right.
他漸漸地了解到他的父母是對的。
get at
(片語) 理解
I cannot get at the meaning of this sentence.
我不能理解這句句子的意思。
2010-03-21 00:22:07 補充:
結論
結論-
[ 大˙整˙理 ]
中文:你不懂這種感覺
英文:
understand
comprehend
don't know this feeling
You will not grasp this kind of feeling
won't perceive such a feeling
can't catch on
get at
希望能為您解惑:)
參考資料: 我, 我+奇摩字典, 我+奇摩字典, 我+奇摩字典, 我+奇摩字典 - 1 0 年前
可以說You can't understand the feeling.
或者You can't understand this kind of feeling.(較完整)
參考資料: 自己