九曲風典 發問時間: 社會與文化語言 · 10 年前

請問在這個句子的\”stuff\”意思是?

>> I've spent a lot of time out in the garden. He makes me weed and stuff.

我想weed是指除草?那stuff大概也是在說在花園裡做什麼?

但是找不到適合的詞,請問在這裡的"stuff"是指什麼呢?

謝謝

7 個解答

評分
  • 10 年前
    最佳解答

    I've spent a lot of time out in the garden. He makes me weed and stuff.

    「我在外面的園子裡可花很多時間了,他老讓我去除草啊什麼的。」

    (這裡的 makes 是現在式,可見這是經常的事。)

    and stuff 很口語。它就是成語 and stuff like that 的簡短說法。

    and stuff (like that) 沒有明說是什麼事情,但指的是「類似前面所提過的事」 -- and other things similar to what was that mentioned。所以問題句中的 and stuff 是指類似除草等等在花園、菜園裡要做的事。

    and stuff 一般用在「名詞+and stuff 」,讓我們從最仔細的說法舉例到最簡短的說法,做個比較,以明白它的用法:

    The store specializes in all kinds of sports goods and stuff like scuba diving, fishing rods, trampolines, as well as camping equipment.

    「這家店專賣各種運動器材,還有其他像是水肺潛水啊、釣竿啊、彈簧跳的床啊,以及露營裝備。」

    The store specializes in all kinds of sports goods and stuff like that.

    「這家店專賣各種運動器材,還有其他類似的東西。」

    The store specializes in all kinds of sports goods and stuff.

    「這家店專賣各種運動器材等等一類的東西。」

    但說話時,用「動詞+and stuff」 的也很多。例如:

    All my friends know how to golf and stuff.

    我所有的朋友都會打高爾夫啊什麼的。

    They come running up to me saying that we are going to fight and stuff.

    他們用跑的到我面前,說我們要打架呀什麼的。

    and stuff 是很常說的口語,非常好用,學會了,說英語很傳神的。

    2010-03-21 18:24:45 補充:

    不好意思:

    stuff 在這裡是動詞「填」土?

    真不好意思, 可否舉幾個 stuff 當"不"及物動詞 ──「填」土 的例子,以教後學?

    2010-03-21 18:38:10 補充:

    筆誤訂正: and other things similar to what was that mentioned。多打了 that

    and other things similar to what was mentioned。

    對不起。

    2010-03-22 14:38:31 補充:

    不好意思:

    謝謝答覆!

    您改寫的 He makes me weed and stuff the cavity. 已經不是問題中的原句 He makes me weed and stuff.

    stuff the cavity 是有受詞的,而若因為原句中的 and 逕將 stuff 視為 動詞的話,那 weed and stuff 都沒有受詞,stuff 是不及物動詞。

    你舉的字典解釋 stuff: to fill (an aperture, cavity, etc)... 很明顯是及物動詞的解釋,aperture, cavity 等是 stuff 的受詞。

    2010-03-22 14:38:50 補充:

    我也照你的連結去看了,他是這樣寫的:

    –verb (used with object)

    16. to fill (a receptacle), esp. by packing the contents closely together; cram full.

    17. to fill (an aperture, cavity, etc.) by forcing something into it.

    "used with object" ── 換句話說,stuff 做「填」的意思,必須是及物動詞。

    再次,可否請您舉一些例句,stuff 當不及物動詞,並且是 「填」土的意思?

    2010-03-23 10:52:24 補充:

    不好意思:

    我沒有說 stuff 是動詞,是你的意見認為是動詞。

    這是你在意見 002 所說:

    「weed 是【除】草(是動詞),是一件工作。

    stuff 也要解釋為一件工作,【填】土(是動詞),不能釋為是一件【東西】。」

    既是動詞,請教,沒有受詞的動詞,不是不及物動詞,是什麼?

    您既認定 stuff 是不及物動詞,又是「填」土的意思,這超出我所知的英語,所謂天外有天,人外有人,您必有深學,故請不嗇指教,好讓 發問者、003 答覆者以及後進我,好好學習。

    謝謝。

    2010-03-23 22:51:17 補充:

    不好意思:

    您還是沒舉 stuff 當不及物動詞,而且解釋為「填」土的例句,讓我們學習。

    姑且不論原句中,人家是在 garden 裡 weed, 你偏要說是在 weed the nursery,單看你這次再舉的例子,stuff 仍然加了受詞 the cavity ,stuff 還是及物動詞啊!問題是,「不及物動詞」和「及物動詞」是可以這樣隨便一句「把 the nursery、the cavities 省略了」就算數的啊?那英語這個語言的「最最」基本架構,不是讓你一個人顛覆了?或者說,您的創見,讓百年來的英文文法家通通跪倒在您的跟前啦。

    2010-03-23 22:51:39 補充:

    那些可憐的英語文法老學究們,窮白了多少頭髮,歸納出五大基本句型:

    S+V

    S+V+O

    S+V+C

    S+V+O+C

    S+V+O+O

    讓您三言兩語,O 省略啦,所以五大基本句型 S+V+O 沒啦,S+V+O+C 也可沒啦,S+V+O+O 也可沒啦,喲,這下全台灣的英文老師,可要被學生掀桌子啦:「什麼五大句型?我在 Yahoo 知識 就學到只有兩大句型 S+V、S+V+C!英語的及物動詞與不及物動詞,是靠「強調」來判斷的啦!(根據您的意見 004)」

    2010-03-23 22:51:52 補充:

    那不光是後進我和發問者「天天天藍」得重新跟您學英語,全世界英語系國家的人,幾億的 native speakers 都得重新跟您學英語啦,因為從今以後,我們不知道「我明白了」該怎麼說,要是我們說:

    I see.

    您就得糾正我們啦:

    「No, no, no, 你錯了,你說的是 I see you. 省略 you 啦!你的 see 不是【明白】,是【看見】,懂嗎?!」

    你說我們是該懂,還是不該懂啊?我們只好臉上三條線啦!

    2010-03-23 22:54:20 補充:

    「天天天啊」:

    你提的問題非常好,相信對很多台灣英語學習同好,很有幫助。我在稍後會詳細解釋你選答後的補充。

    答覆者 003 說他「在美國日常生活的所得」答覆您的,很珍貴,雖然他靠的是「生活所得」的語感來回答,不像我「在美國靠英語吃飯」,可以職業性地引經據典,長篇大論,但他對 stuff 這個字的感覺是對的,值得尊敬,希望你也有從他那裡學到心得。

    參考資料: me-蘿蔔絲
  • YLJ
    Lv 7
    10 年前

    路過,我身為土人,只能提供一點粗淺生活意見。

    平常在美國,在庭院拔雜草,拔起來就拔起來了,不會拿土去填或者去填,我自己是這樣,平常我看墨西哥園丁也是這樣處理。

    就是拔就拔了,不會去填。一般來說,草坪上雜草拔起來,就算連根拔起,也不會造成草坪破一大洞而需要填土。

    發問者所問的,整句話聽起來就在院子處理一些"哩哩叩叩"的很多事、"這個啊那個啊什麼什麼的".....(這是口語式的中文)

    抱歉打攪了^^|||

    2010-03-24 04:17:20 補充:

    不會拿土去填或者去填

    錯字更正

    不會拿土去填或者去「補」

  • 雲凍
    Lv 6
    10 年前

    weed and stuff好像是一個節目的名稱,暗喻什麼意思就不曉得了。

  • 10 年前

    Stuff 是指一些"東西"或"材料",這些"東西或材料"可以因為用在不同的地方而有不同所指,比如說你在蛋糕上面放了很多乾果或裝飾,那些乾果或裝飾就叫做" stuff" ; 而你乘坐別人的車子要一起去露營,而你必須放一些裝備或行李在別人車上,你可以禮貌向人說"抱歉!我放了一些 stuff 在這裡佔用空間"。參加需要穿西裝或禮服的正式婚禮或Party時,那種繁瑣的服飾就叫做 "stuff",所以你這裡的"stuff"是指草地裡除了草以外的一些雜草、石子或…等等。

    參考資料: 我在美國日常生活的所得
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 10 年前

    拔除草根時常常會把土壤弄鬆,造成小坑洞,因此要把土壤再塞填回去,把地整平。

    2010-03-21 17:39:04 補充:

    weed 是【除】草(是動詞),是一件工作。

    stuff 也要解釋為一件工作,【填】土(是動詞),不能釋為是一件【東西】。

    2010-03-22 12:49:56 補充:

    stuff 有【填塞孔穴】 的意思, 引申為「填」土, 指 將拔除草根之後所遺留下的孔穴用土填塞。

    17.to fill (an aperture, cavity, etc.) by forcing something into it.

    http://dictionary.reference.com/browse/stuff

    如果要強調當 "不"及物動詞 與/或 及物動詞 ,則可將問題原句 寫完整成為 I've spent a lot of time out in the garden. He makes me weed and stuff the cavity.

    2010-03-22 13:26:39 補充:

    Slang Dictionary

    and stuff like that (there)

    1.n.

    and other things similar to what was just mentioned. : Please gather up all the empty bottles, the picnic things, and stuff like that there.

    http://dictionary.reference.com/browse/and+stuff+l...

    2010-03-23 10:16:05 補充:

    為什麼stuff 一定要 當不及物動詞?

    2010-03-23 20:55:57 補充:

    He makes me weed the nursery and stuff the cavities .

    把 the nursery、the cavities 省略了。

  • weed是除草沒錯

    至於stuff 應該是除完草順便施肥的意思吧

  • 匿名使用者
    10 年前

    stuff有裝填的意思

    我想可能是填土吧

    或是弄盆栽

    參考資料: 個人拙見
還有問題?馬上發問,尋求解答。