婷婷 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問「補假」的英文,在國外講的是下面的哪一個呢? 感謝

請問「補假」的英文,在國外講的是下面的哪一個呢? 感謝

a make-up holiday

a deferred holidays

7 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    1) holiday compensation (雇員要求的補假)

    Employee claimed holiday compensation

    2) deferred holiday(在英國, 澳大利亞, 臺灣)

    28.12.09 Monday is the deferred holiday of Boxing Day(澳大利亞)

    A deferred holiday must be provided by the employer(加拿大)

    2010/ 06/14, deferred holiday of the Day of Russia(臺灣)

    3) observed holiday(在美國)

    If a holiday falls on a Saturday, the preceeding Friday is the observed holiday. If a holiday falls on a Sunday, the succeeding Monday is the observed holiday.

  • 5 年前

    25th January 2016, Monday being replacement for Thaipusam which falls on Sunday 24th January.

  • Joseph
    Lv 5
    1 0 年前

    Hi Snaky, in both US and Canada, if the statutory holiday falls on weekends, you do get the following work day in lieu.

    2010-03-25 05:19:53 補充:

    deferred holiday 我常聽到。另外正統的公司商務用詞也會看到 days (off) in lieu 或是 time off in lieu,意思是代替的日子。可指法定假日挪移,或是在非上班時間工作「補假」。

    這些都得看「補假」的定義。

    2010-03-25 05:21:20 補充:

    correction:

    if the statutory holiday falls on weekends

    should be corrected to

    if the statutory holiday falls on a weekend

    :)

  • 1 0 年前

    「補假」不一定是「假日」,有一種是在本來應該休假的時間還去上班,因此在本來該上班的時間「補休」。另一種是「調整假日」,譬如說是今年的農曆春假。要看意思是哪一種,翻譯就不同。

  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • Snaky
    Lv 5
    1 0 年前

    我真的從來不知道化妝可以變成一個假日欸小狗狗

    我不是很清楚美國或英國

    但是在加拿大我確定沒有補假這種觀念

    所以沒有真正一個辭給補假

    補假通常都是亞洲人覺得一個學期的課堂要跟其他都一樣所以才補課

    不然在西方人觀念裡面能放就放啊....

    (不知道歐洲啦)

  • 1 0 年前

    一些經驗,給您參考:

    請問「補假」的英文,在國外講的是下面的哪一個呢? 感謝

    a make-up holiday

    a deferred holidays

    恐怕都不是。至少在美國“補假”的觀念是用在paid vacation days [公司允許的帶薪假期] 而不是用在holiday國定或州定假日。

    不知道英國的習慣如何,在美國,大部分的情形是:如果國定假日落在星期六,則星期五也放假;若是落在星期天,則放星期一。

    無論是放星期五還是星期一,那天叫做 “observed day”.

    所以如果您問一位在美國的友人,今年七月四日(美國獨立日)是星期天,那麼您們星期一放不放假,就可以說:Is Monday the observed day for the Independence Day, so you get a day off?

  • 1 0 年前

    您好:

    以下是我的答案,希望您能滿意。

    +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

    1.a make-up holiday

    1.化妝假日

    =========================================================

    2.a deferred holidays

    2.延期假日

    +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

    以上是我的答案,您看看您是哪個假日。

    2010-03-22 05:13:44 補充:

    還有疑問,可以寄信問我喔!!

    參考資料: 自己, 謝謝~~
還有問題?馬上發問,尋求解答。