有請各界英文高手幫我翻譯英文商號

鉅寶實業社

我有自己先從網站上找到的翻譯是:

從Google翻譯的是 Ju Bao Industrial Co.


從yahoo翻譯的是 Great valuable industry society

不知道哪一個比較正確或是有更好的呢?
更新: 因為 鉅寶實業社 是商行而已,並不是 有限公司

如果是 Ju Bao Industrial Co. Ltd. 的話!
那不就會變成 鉅寶實業有限公司,這樣是否可行呢?

因為我真的不懂英文,所以才會不知所措!!
請各位前輩多費心為我解答^^Y 真的很感謝大家!
3 個解答 3