promotion image of download ymail app
Promoted

{急}是funfair還是fun fair?

{急}請問英文中的遊樂場是"funfair"還是"fun fair"??

差很多唷,一個沒有空、一個有空唷!!

請快點給我答案,4/12要參加英文拼字比賽!!!

☆我的電子辭典(快譯通MD2000)寫的是"fun fair"

★"Yahoo!字典"寫的是"funfair"

▽如果不知道者,請勿亂回答,上帝保佑你,謝謝。

已更新項目:

minerva_l ( 專家 4 級 )

您確定都沒關係?

那....再看看有沒有不一樣回答,如沒有,那17點就送給你啦!!

2 個已更新項目:

感謝gymnopedie ( 專家 3 級 )的贈點!!

共2點,

15

+ 2

________

17

謝謝,感激不盡!!

3 個已更新項目:

ok~

謝謝,恭喜你成為最佳解答唷!!!

以後還要請你多多幫忙呢~~~

2 個解答

評分
  • A H
    Lv 6
    1 0 年前
    最佳解答

    funfair 簡稱 fair - 遊樂會, 遊樂場, etc.

    分開寫成兩個字 fun fair 也沒有什麼不對, 通常在口語上是一樣的.

    你可以看 Wiki 的解說.

    http://en.wikipedia.org/wiki/Funfair

    2010-04-05 09:36:42 補充:

    口語上是一樣的, 老師如果刁難你, 你把字典翻出來給他看, 把我給你的網站列印下來當證據.

    我們在美國住上十多年的, 沒有人在一個字兩個字這上面大做文章.

    參考資料: common sense..., experience
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    6 年前

    到下面的網址看看吧

    ▶▶http://*****

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。