Penny 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

集流管的相關英文

想請教一下各位大大,

集流管的英文為何?

集流管端蓋的英文為何?

煩請各位大大幫忙解答~

謝謝!

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    集流管的英文為何?

    Collective Fluid Hose

    Fluid Merging Hose

    Flow Unifying Hose

    Flow Combining Hose

    版大如說明集什麼流、怎麼集的結構、功能或目的為何, 我就可告訴您選哪個較適當.

    集流管端蓋的英文為何?

    端蓋是end cover 或是 fluid valve

    要用哪一個, 條件同上.

    2010-04-04 20:09:33 補充:

    除了Shamejudge大師所說汽車零件的集流管header pipe以外,集流管廣泛存在於消防滅火設備、空調冷凝/換熱設備、飲水設備與各式鍋爐組件中,英譯各有稱呼並不固定,header或collecting pipe都有. 我回答中所列的英譯也可採用,軟管稱Hose,硬管就稱Pipe.

    圖片方面抱歉我已不及貼出, 不過可用網路的圖片搜尋可以瀏覽:

    http://tw.image.search.yahoo.com/search/images?p=%...

    參考資料: 靈活翻譯
    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    如果是汽車上的零件,集流管就是 Header 或 Header Pipe,一般也稱為歧管 Manifold,如排氣歧管 Exhaust Manifold 或 Exhaust Header,通常 Header 用在排氣比進氣多,進氣歧管一般用 Intake Manifold 而不用 Intake Header Pipe 。熱交換器 Heat Exchanger 上也有這種零件,那就不加上排氣進氣的字了。

    集流管端蓋 加一個 Cover 就好了。

    圖片參考:http://cache.autoanything.com/images/products/rell...

    在土木工程中,也有集流管的用語,英文是 collection pipe 或 collecting pipe,是雨水收集管之意。

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。