promotion image of download ymail app
Promoted
Viola 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

英文文章文法問題

看文章的時候有一部分不太懂...(是要報告的作業 )

文章的有一段是這樣:Yes, all of these can add to our lives. But with only twenty-four hours allotted to us each day, something's lost, too. You dont happily enjoy an experience because your mind races toward the next one on the calendar. In a busy life, nothing happend if you dont plan it---often weeks in advance. Our "free" hours become just as programmed as the workday. What begins as an idea for fun frequently turns into an obligation obstacle course. Visit that new barbecue restaurant. Done! Go to tango lessons. Done! Fly to Montreal for a long weekend. Done!

[此文節錄自Reading Matters 3 ---P.110]

'What begins as an idea for fun frequently turns into an obligation obstacle course.'

1. turn 的主詞是什麼呢?是idea嗎?還是隱藏起來了呀??

2. obligation obstacle course三個都是名詞可是卻放在一起,是什麼意思呢??責任阻礙過程??? 不知道怎麼翻...

'Our free hours become just as programmed as the workday'

1. does free=leisure here?

2. can i replace 'programmed' with 'scheduled'?

'You can't enjoy an experience because your mind races toward the next one on the calendar.'

1.我可不可以翻成'You can't enjoy an experience because your mind run fast to the next activity on the schedule.'

2.為什麼要用toward呢?是因為後面是有特別指定的東西嗎?

感謝...我根本就快問出整段意思了XDDD

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    'What begins as an idea for fun frequently turns into an obligation obstacle course.'

    1. turn 的主詞是什麼呢?是idea嗎?還是隱藏起來了呀??

    主詞是不特定的泛稱 “what” , “begins as an idea for fun”則在說明”what”

    2. obligation obstacle course三個都是名詞可是卻放在一起,是什麼意思呢??

    “obstacle course” 是”障礙超越訓練場”,當1名詞置另1名詞前構成另1名詞時,最前的名詞以形容詞看待,如” beauty shop” 美容院, 如忠於adj + noun的制式文法,而寫成”beautiful shop”,反而意思不正確,因為此 beautiful 在形容 shop ,成了”美麗的店”。

    “obstacle course”視為1名詞,前加另1名詞視同形容詞,obligation obstacle course “責任之障礙超越訓練場”,全句大致意思是 原是好玩的主意卻常常成為超越 責任障礙 訓練。

    'Our free hours become just as programmed as the workday'

    1. does free=leisure here? yes

    2. can I replace 'programmed' with 'scheduled'? yes, you can do it.

    'You can't enjoy an experience because your mind races toward the next one on the calendar.'

    1.我可不可以翻成'You can't enjoy an experience because your mind runs fast to the next activity on the schedule.'

    Race toward 與 run fast to 大致相同,應可替換。

    the next one on the calendar.' 應是指”次日”,”次日的事”,而 the next activity on the schedule.' 是”行事曆上的下一個活動”,兩者意思上並非等同,但如以全篇文章要表達的 “心思未放在當下”,意思是差不多。

    不過也許作者原是要表達如你所寫的,只是他沒有寫得很正確。

    2.為什麼要用toward呢?是因為後面是有特別指定的東西嗎?

    Toward 是 “朝向某方向”的意思,race toward “向某方向跑”。

    Race to 則 “跑到某處”,使用toward ,是文章特意要點出”方向”,就會用此字。就如中文作文一樣屬於作者遣詞用字的不同。

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。