? 發問時間: 社會與文化語言 · 10 年前

provide / offer / supply

這三個字,該如何使用?

我都搞混了,不知該用在怎樣的句子

希望對方"提供" 某些東西,該用哪個單字?

要求對方"提供" 某些東西,該用哪個單字?

我 "提供" 對方某些東西,該用哪個單字?

能麻煩高手用簡單的句子,說明一下適用的場合嗎?

謝謝

3 個解答

評分
  • 10 年前
    最佳解答

    大致上說來,provide/supply/offer 解釋為”提供”的時候,這三個字是同義字,差別在於句型的結構不同。意義上若再仔細推敲,offer 偏向於提供者自願或自發的行為。supply 偏向於所提供的東西為食衣住行等民生用品,而且是較長期的供應。

    --> provide的用法 :

    1. provide + 物

    The restaurant provides good meals.

    該餐廳提供很不錯的飯菜。

    2. provide + 人 + with + 物

    The company provided me with a car.

    公司提供我一輛車。

    3. provide + 物 + for + 人

    The hotel provides excellent services for its residents.

    該飯店提供住房客人精緻的服務。

    --> supply的用法 :

    1. supply + 物

    The power plant supplies electricity.

    該電力公司供應用電。

    2. supply +人 + with + 物

    The factory workers were supplied with uniforms. (此例句為被動用法)

    該工廠提供制服給員工們。

    3. supply + 物 + to + 人

    The government supplied food to the poor.

    該國政府提供食物給窮人。

    --> offer的用法 :

    1. offer + 物

    The college offers a variety of facilities.

    該大學提供各樣的設備。

    2. offer + 人 + 物

    John offered me 1000 dollars for my baseball cap.

    John(自願)給我一千元買下我的球帽。

    3. offer + 物 + to + 人

    The doctor offered practical advice to his patient.

    那位醫生給病人很有用的建議。

    參考資料: 自己
  • 10 年前

    基本上provide = offer 都是請別人提供東西給我們

    例如說 Could you please provide me your catalog? 這時的provide可用offer代替

    一般來說很少會用supply耶

    supply感覺上是供給什麼東西 例如說經濟學上供給需求就是用supply & demand

    supply比較像是大盤供給吧

    參考資料: 自己的淺見
    • Lisa4 年前檢舉

      先謝謝大大的解答
      但是剛剛跑去查了一下resident的意思
      (因為本人程度不好所以看不懂這個單字的意思)
      但是翻譯出來的了是定居者;居民這類的解釋
      是有其他用法或是我理解錯誤?

  • 3 年前

    Offer Supply

    參考資料: https://owly.im/a8aT9
還有問題?馬上發問,尋求解答。