馮馮 發問時間: 社會與文化語言 · 10 年前

韓文.日文的翻譯和法文

請問大大

這句法文怎麼翻

Destine'

Encore

Rencontrer

Pas de chance

Pas Rencontrer

還有優

可以請大大給我一張韓文.日文直翻中文的字表嗎??

是字表優

例:

하하=呵呵

拜託大大了

真的很急.......

2 個解答

評分
  • 10 年前
    最佳解答

    Destiné 命中注定、命運

    Encore 仍然 Still

    Rencontrer 遇見 碰到 認識

    Pas de chance

    這應該會是N'ai pas de chance之類的句型

    如果是上述的句子

    那應該會翻譯成我運氣不好 或是說 我沒有機會

    至於Pas Rencontrer

    這個句型本身就有錯誤了

    Pas 是用在否定時

    而且會和NE在一起

    變成Ne + V + Pas

    所以這句如果要成立也要變成

    Ne rencontrer pas.

    沒有認識 沒有遇見 沒有碰到

    至於日文和韓文我幫不了你

  • 10 年前

    建議你用Yahoo奇摩小筆

    加油

還有問題?馬上發問,尋求解答。