祖兒 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

一句話 (好事多磨,事緩則圓) ,英文該怎麼說呢?感恩喔!

一句話 (好事多磨,事緩則圓) ,英文該怎麼說呢?感恩喔!

請不要用翻譯軟體,謝謝囉~

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    祖兒 你好,

    以下說法提供您參考:

    好事多磨

    The course of true love never runs smooth.

    The road to happiness is strewn with setbacks

    事緩則圓 (慢工出細活)

    A slow fire makes sweet malt.

    參考資料: me and hope to help you a little!
  • 1 0 年前

    給您參考:

    好事多磨,事緩則圓

    Good things take time; unhurried business gets completed.

    註:類似的說法包括:"Good things take time... great things happen all at once." 來自電影 Rat Race的對白.

還有問題?馬上發問,尋求解答。