chang 發問時間: 社會與文化語言 · 10 年前

如何翻成英文信?

可以幫我做有感情的翻譯嗎?

恭喜,我知道你為了這新店忙碌了很久,有很多的壓力,很多的困難要去面對.

今天你成功了,我很為你驕傲.

不要忘記那些曾經幫助過你的人, 你的家人,你的員工..謝謝他們給你學習的機會與陪伴,讓你的夢想成真.

2 個解答

評分
  • 10 年前
    最佳解答

    給您參考:

    恭喜,我知道你為了這新店忙碌了很久,有很多的壓力,很多的困難要去面對.

    今天你成功了,我很為你驕傲.

    不要忘記那些曾經幫助過你的人, 你的家人,你的員工..謝謝他們給你學習的機會與陪伴,讓你的夢想成真.

    Congratulations!

    I know that you have work very hard for your new store; and that there had been much pressure and difficulties you had to overcome.

    Now that you have succeeded, I am really proud of you.

    Forget not those who have helped you along the way: your family, your employees… Thank them for the opportunities to learn, as well as their companionship, that together they facilitated the realization of your dream.

  • 10 年前

    congrats

    I know you've been busy wroking on the new store

    you've been under a lot of pressure,and got a lot of chanllenge to face/confront.

    now you are here,successfully.

    I truly am proud of you.

    do not forget those who helped you,your family and your coworkers.

    thank them for giving you opportunities to learn,and for being there for you,making your dream come true.

    2010-04-19 08:38:57 補充:

    a lot of chanllenges 忘了加s

    參考資料: 自己翻的 所以很口語
還有問題?馬上發問,尋求解答。