no_nickname 發問時間: 社會與文化語言 · 10 年前

資材營運部的英文如何翻譯?

想請問一下資材營運部的英文要如何翻譯?

資材營運部的英文縮寫是不是SCM?

2 個解答

評分
  • 詠心
    Lv 6
    10 年前
    最佳解答

    有位已離職的前輩有教導-

    資材:logistics

    營運:operation

    資材營運部:logistics operation department

    進銷存流程(Logistic) ,包括:採購系統, 銷售系統, 庫存管理系統等.

    (點上面的連結,有23項流程作業系統特徵喔)

    以下為維基的解釋:

    Logistics is the management of the flow of goods, information and other resources, including energy and people, between the point of origin and the point of consumption in order to meet the requirements of consumers (frequently, and originally, military organizations). Logistics involves the integration of information, transportation, inventory, warehousing, material-handling, and packaging, and occasionally security. Logistics is a channel of the supply chain which adds the value of time and place utility. Today the complexity of production logistics can be modeled, analyzed, visualized and optimized by plant simulation software.

    2010-04-21 02:38:48 補充:

    在下向樓上的日晷好友說聲sorry,一不小心正好回答到您也有回答的問題嘍

    參考資料: 離職的前輩教導
  • 雲凍
    Lv 6
    10 年前

    資材營運部 Department of Materials Operation

    SCM一般是Supply Chain Management(供應鏈管理)的縮寫,也有人拿來當作功能性部門或單位的名稱,至於意思跟資材營運部是有些差別的。

    參考資料: myself
還有問題?馬上發問,尋求解答。