餅乾 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

這句話的中文翻譯

這是在朋友的狀態看到的

想知道這翻譯~

If i may . I will such do . But I cannot acoomplish

已更新項目:

摁 我知道了

謝謝^^~

4 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    If i may . I will such do . But I cannot acoomplish

    如果我可以。我將這樣做。但我不能acoomplish

    acoomplish應該acomplish才對吧!多了O

    acomplish是完成、達到、辦到 的意思!

    如果我可以的話。我將會這樣做。但我不能辦到!

    2010-04-23 22:12:25 補充:

    這樣更乾脆

    如果我可以的話。我將會這樣做。但我辦不到!

    2010-04-23 22:13:14 補充:

    acomplish=accomplish

    一樣的意思

    參考資料: 自己希望幫道你, 看到上面的
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    是不是:

    如果我可以 我要這樣做 但我無法完成

    acoomplish如果變成accomplish

    就是翻成''完成''呢

  • 1 0 年前

    你的最後一個字打錯了acoomplish

    應該是accomplish才對

    翻譯:

    如果我可以。 我這樣將做。 但是我不可能完成。

    這是我在雅虎字典的『段落翻譯』

    你可以參考看看

    http://tw.dictionary.yahoo.com/search?ei=UTF-8&p

    參考資料: Yahoo!奇摩字典
  • 1 0 年前

    如果我可以。 我這樣將做。 但是我不能acoomplish

    acoomplish 是不是有錯?

還有問題?馬上發問,尋求解答。