maggie 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問"目測"的英文怎麼說?

請問各位大大

請問"目測"的英文怎麼說 比較恰當呢?

已更新項目:

請不要抄 to estimate distance or range by the naked eye 這一段給我

謝謝

5 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    Visual Estimation 目測

    Finding a value that is close enough to the right answer, by observation and thought.

    Can be used to estimate quantity, length, angle, area, volume and more.

    Example: Dale estimated that there were 80 people watching the game.

    http://www.mathsisfun.com/definitions/visual-estim...

    2010-04-25 07:44:05 補充:

    多謝瑛姑大師指教!

    eyeball原意是眼球, 用作動詞是「仔細打量; 目不轉睛」之意, 這與目測的動作確實類似. 惟中文的目測一詞, 主要動作是「測」, 而「目」只是方式. to eyeball意為to look/stare attentively at; to focus one's eyesight at, 這雖可順便對目標尺寸.重量.遠近.強弱.份量等作估測, 但主要動作是「盯」而未必「測」; 換句話說, 要明確表達「測」, 還是要說estimate xxx by eyeballing it.

    不過, 在口語上eyeball可表達「目測」語意, 小弟是認同的.

  • 匿名使用者
    1 0 年前

    “The leaks on the sea floor are being "visually gauged" from the video feed” from the remote vehicles that have been surveying the riser, ...

    http://www.nytimes.com/2010/04/29/us/29spill.html?...

  • 1 0 年前

    I usually say "eyeballing".

  • YLJ
    Lv 7
    1 0 年前

    目測,就是用眼睛看,不是拿尺或拿秤量..........

    美國有個烹飪節目主持人叫Rachael Ray,被歐普拉捧紅,她在煮東西的時候,在節目上最常叫大家用目測,用一個口語的字,動詞,為eyeball。她最常說.......Just eyeball it! 就是說用眼睛看要加多少調味料之類。

    美食頻道官網上,她的食譜,很多項目份量都寫 eyeball it ,看這裏:

    http://www.foodnetwork.com/recipes/rachael-ray/tan...

    2010-04-24 15:07:42 補充:

    eyeball的英英字典(http://dictionary.reference.com/browse/eyeball)

    –verb (used with object)

    2.

    Informal. to look at, check, or observe closely: two opponents eyeballing each other.

  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 1 0 年前

    Visual

    以後若有不會的單字

    可以到翻譯(google,yahoo)查

    參考資料:
還有問題?馬上發問,尋求解答。