無名氏 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請幫我翻譯下面一段日文

『本命はアーサー、愛人はフェリシアーノ』です。

修羅場には気を付けてください

可以幫我翻譯以上日文的意思嗎?

感謝~

已更新項目:

唔啊,真的跟傳說中的一樣回答的速度好快!!(驚

對不起可以再貪心一點嗎˙口˙??

請問『本命はアイスくん、愛人はウク姉』是什麼意思嗎??

其實是在玩APH的測驗,可是看不懂日文...Q口Q

真的謝謝各位了m(__ __)m

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    『本命はアーサー、愛人はフェリシアーノ』です。

    修羅場には気を付けてください

    可翻為↓

    『最喜歡是亞瑟,女主人費利西亞諾』。

    混亂到會在乎

    希望能幫上您的忙!!

  • 1 0 年前

    答:阿瑟[最喜歡的,女主人是費利西亞諾』。

    請小心爛攤子

還有問題?馬上發問,尋求解答。