happy day 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問有人會緬甸話嗎????可否幫忙翻譯謝謝

ko'nga chin ko chin nay del

請問大大們這句緬甸文 怎麼翻譯呢

2 個解答

評分
  • bo
    Lv 5
    1 0 年前
    最佳解答

    "ko nga chin ko chin nay del" = 直譯為"自己的酸魚自己在酸啊"

    意思是"自己在說自己的酸魚很酸呢"

    ko = 自己(或)自己的

    nga = 魚

    chin = 酸

    nga chin = 酸魚(緬甸人喜歡把魚醃成酸酸的來吃,很下飯)

    nay = 正在

    del = (緬語的)肯定句(如:hoat del = 是的; hoat= 是)

    跟中文的"往自己臉上貼金"意思相近。

    意思是自己誇耀自己或屬於自己的人事物。

    參考資料: me
  • 6 年前

    一起玩情趣用品網路商城,提供成人情趣用品、情趣內衣等,全省宅配到府、超商付款包裝隱密,歡迎參觀選購。

    一起玩情趣用品官網:http://www.17one.net/

    一起玩情趣用品粉絲團:https://www.facebook.com/17one

還有問題?馬上發問,尋求解答。