大為 發問時間: 社會與文化語言 · 10 年前

關係子句where

I came backe to my hometown, where I left 7 years ago.

上句有何不妥之處?

謝謝

已更新項目:

backe 是 back 的誤打. 我從大考中心download今年學測的英文作文佳作,第10篇的評語說這句有誤,我實在看不出來.請教無極大大,難道where跟that一樣前面不可加逗號?還是這裡用which比較正確?

3 個解答

評分
  • 10 年前
    最佳解答

    I came back to my hometown, where I left 7 years ago.

    我回到了我七年前所離開的故鄉.

    這句英文是完全正確, 毫無不妥之處, 逗號沒有問題, 關係子句是補充說明.

    版主應是想要弄清楚關副與關代用法上的差別.

    這一句的關副where可直接改為關代which, 而不必更動其他字詞, 關鍵在於left既是不及物動詞Vi(關副用法), 也是及物動詞Vt(關代用法):

    I came back to my hometown, where I left 7 years ago. (left為Vi)

    I came back to my hometown, which I left 7 years ago. (left為Vt)

    = I came back to my hometown that I left 7 years ago. (用關代that就不可有逗號, 只作為限定子句)

    如果left改為went away就會涉及Vt與Vi的字詞更動了:

    I came back to my hometown, where I went away 7 years ago.

    = I came back to my hometown, from which I went away 7 years ago.

    (由於went沒有Vt用法, 就不能把where直接改為which了, 必須加一個介系詞from才正確)

    2010-05-05 17:41:37 補充:

    > 難道where跟that一樣前面不可加逗號?還是這裡用which比較正確?

    that前面不可有逗號.

    此句用where或which都同樣正確, 原因已在上面回答中清楚說明了.

    2010-05-05 17:45:12 補充:

    人的hometown只有一個, 不需要加以限定.

    that只有限定用法, 所以這句用加逗點的where或which好些.

    參考資料: 深耕英文文法
    • 登入以對解答發表意見
  • 10 年前

    Other than the typo on 'backe', it is grammatically correct.

    Some might argue that hometown should be separated to home town.

    • 登入以對解答發表意見
  • genki
    Lv 7
    10 年前

    不用加逗點喔~~

    加逗點是錯誤的

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。