MIA 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

我需要翻譯!!英文好得請加入~~!勿直接用翻譯機翻

Dear Ms XXX,

Thank you for your Departing Australia Superannuation Payment Application.

Your funds were transferred to AUSFund, however they have now been returned to Westscheme in preparation for your DASP claim. Before we can proceed with the claim, we require the following:

•Certified copy of VISA and Arrival/Depature Stamps.

Certified means a photocopy of the required documents that are seen and signed as a true copy by a qualified person. Certification must include the name, address, occupation, telephone number & registration number (if applicable) of the certifying authority. Certification must be in English. The following is a list of authorised persons that can certify documentation;

•Police Officer

•A justice of the peace

•A magistrate or judge of court.

•A finance company officer with five or more years of continuous service (with one or more finance companies)

•A notary public officer

•A registrar of deputy registrar of a court,

•An Australian Consular Officer or an Australian Diplomatic Officer.

Please post your documentation through as we require an original signature to:

Westscheme

Locked Bag 3350

Perth Adelaide Tce

Australia

WA 6832

Should you have any further queries please email us at westscheme@superpartners.com.au or call +61 8 9278 7070.

When responding to this email please confirm your;

· Full Name

· Address

· DOB

· Previous Employer contributing into Westscheme.

Kind regards,

Jessica Taylor

Administrator – Member Services

Westscheme Administration

Locked Bag 3350 | PERTH ADELAIDE TERRACE WA 6832

這是澳洲退休金申請的回函!

可以幫我翻譯一下嗎?到底是甚麼情形?

3 個解答

評分
  • Lv 5
    1 0 年前
    最佳解答

    Thank you for your Departing Australia Superannuation Payment Application.

    謝謝你使用Departing

    Australia Superannuation Payment Application

    Your funds were transferred to AUSFund, however they have now been returned to

    Westscheme in preparation for your DASP claim. Before we can proceed with the

    claim, we require the following:

    你的款項將會匯至AUSFund,不過此款項因準備處理你的DASP申請,現已經交回至Westscheme。在開始處理你的申請之前,我們要求遞交下列文件:

    •Certified copy of VISA and Arrival/Depature Stamps.有效簽証及出入境蓋章的副本

    Certified means a photocopy of the required documents that are seen and signed

    as a true copy by a qualified person. Certification must include the name, address, occupation, telephone number

    & registration number (if applicable) of the certifying authority.

    Certification must be in English. The following is a list of authorised persons

    that can certify documentation;

    有效指影印文件是清晰及由有資格的人員簽署為無誤的副本。文件必需包括姓名、地址、工作、電話及登記號碼(如有)。文件必需是英文版本。可簽署核准無誤副本的人員如下:

    •Police Officer 警官

    •A justice of the peace 太平紳士

    •A magistrate or judge of court. 法院法官

    •A finance company officer with five or more years of continuous service (with

    one or more finance companies) 於財務公司任職連續5年或以上(一間或以上的公司)的職員

    •A notary public officer 國際公證人

    •A registrar of deputy registrar of a court, [跟戶籍註冊有關的人,這個不清楚]

    •An Australian Consular Officer or an Australian Diplomatic Officer. 澳洲領事官員或澳洲外交官員

    Please post your documentation through as we require an original signature to:

    請把文件加上簽名寄至以下地址

    Should you have any further queries please email us at westscheme@superpartners.com.au or call +61 8 9278

    7070.

    如有任何查詢請電郵westscheme@superpartners.com.au或致電+61 8 9278 7070

    When responding to this email please confirm your;

    回覆此電郵時,請寫下

    · Full Name 全名

    · Address 地址

    · DOB 出生日期

    · Previous Employer contributing into Westscheme.之前在Westscheme的雇主

  • 1 0 年前

    並不是每個人都要先看點數多寡在考慮要不要回答問題的!

  • 匿名使用者
    1 0 年前

    翻譯這題才給5點 沒人會想幫你翻譯的

還有問題?馬上發問,尋求解答。