丫灼
Lv 4
丫灼 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

後天見的英文要如何說?

明天見是 see you tomorrow

那 "後天見" 的英文該怎麼說?

謝謝

8 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    別取笑他了, 他都要鑽地洞了.

    2010-05-07 15:08:34 補充:

    後天見.

    See you the day after tomorrow.

    這是傳統的說法.

    See you next tomorrow.

    英語人士現在大多以"next tomorrow"來取代冗長的"the day after tomorrow"了.

    最省事的是直接說那一天, 例如後天是星期一,

    就說:

    See you (on) Monday.

    口語上on可以省略.

    參考資料: 無極的經驗
  • 1 0 年前

    baby cube 沒錯 see you the day after

  • 1 0 年前

    Acquired see!!!! 這個好好笑!!

    是台式英語吧

    恐怕老外聽不懂.....

  • 1 0 年前

    一位 ( 實習生 5 級) 居然要到google去翻譯如此簡單的句子

    後天(非先天) = acquired

  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 1 0 年前

    Acquired see?

    what the hell is that?

  • 1 0 年前

    您好 以下是我為您找到得答案

    Acquired see

  • 1 0 年前

    你可以說, "see you the day after(tomorrow)" tomorrow 可以省略

    或是直接說星期幾..像是, "see you on Thursday"

    歡迎來臭皮毛的每日ㄧ字, 希望可以幫到你!

    http://tw.myblog.yahoo.com/attitude-mao

  • 1 0 年前

    通常是這樣的話外國人都會説

    see you later 或是直接説 see you

    硬要翻的話就是

    see you the day after tomorrow囉

    希望有幫到你

    參考資料:
還有問題?馬上發問,尋求解答。