小帥溝 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

幫忙翻譯滑鼠英翻中。。。

請勿使用翻譯軟體整篇複製貼上~

1.

Recoiling the cord tightly or extending to its full length ( 65cm) is not required as the rubber side guard would ensure the cord stays securely in the mouse housing - ie you may vary the desired length of the cord to be extended.

2.

Great convenience for your mobile lifestyle

3.

baby mouse

4.

compact travel mouse

5.

retractable optical mouse

6 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    1. Recoiling the cord tightly or extending to its full length ( 65cm ) is not required as the rubber side guard would ensure the cord stays securely in the mouse housing - ie you may vary the desired length of the cord to be extended.

    滑鼠的橡膠邊保證安全地固定已繞回的滑鼠線或沒需要延伸到它的全長( 65厘米 ) 的滑鼠線 在滑鼠房內, 您可以随意轉變滑鼠線到合適的長度

    2. Great convenience for your mobile lifestyle方便攜帶(活動型的你們)

    3. baby mouse迷你型滑鼠

    4. compact travel mouse小型,攜帶型滑鼠

    5. retractable optical mouse 可縮回滑鼠線的藍光滑鼠

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    受不了那些只會用軟體亂翻的

    翻那樣他自己最好看得懂

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    嗯...標題都已經跟他註明說是滑鼠了還小老鼠 = =

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    no.1的回答很明顯是從翻譯軟體翻來的

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • Donny
    Lv 7
    1 0 年前

    1. Recoiling the cord tightly or extending to its full length ( 65cm ) is not required as the rubber side guard would ensure the cord stays securely in the mouse housing - ie you may vary the desired length of the cord to be extended.

    由於橡膠護邊會確保電線安全地停留在滑鼠外殼內,緊退電線或拉長至其完整的長度(65公分)是不必要的 - 亦即您可以變更拉長所需要的電線長度。

    2. great convenience for your mobile lifestyle

    給您的行動式的生活格調極大的便利

    3. baby mouse

    超小型滑鼠

    4. compact travel mouse

    精緻型旅行滑鼠

    5. Retractable optical mouse

    伸縮式光學滑鼠

    供您參考!

    參考資料: me
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    1.緊緊退卻繩子或延伸到它全長(65cm)在老鼠住房沒有需要作為橡膠旁邊衛兵將安全地保證繩子逗留您可以變化將被延伸的繩子的期望長度

    2.您的流動生活方式的便利

    3.小老鼠

    4.緊湊旅行的老鼠

    5.可撤回的光電的老鼠

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。