幫我解讀小說裡的句子

句子出自於「A wolf at the table」by Augusten Burroughs, 故事進行到,當作者窮愁潦倒時,他的父親看不起他; 當他終於爬上廣告公司副創意總監,飛黃騰達時, 他向他父親炫耀他在廣告業光鮮的生活,但他父親似乎不為所動, 於是他開始說出他目前的收入: When these details failed to impress him, I laid myself bare and told him my salary, asking,"That's more than you made at my age, isn't it?"Knowing... 顯示更多 句子出自於「A wolf at the table」by Augusten Burroughs,
故事進行到,當作者窮愁潦倒時,他的父親看不起他;
當他終於爬上廣告公司副創意總監,飛黃騰達時,
他向他父親炫耀他在廣告業光鮮的生活,但他父親似乎不為所動,
於是他開始說出他目前的收入:

When these details failed to impress him, I laid myself bare and told him my salary, asking,"That's more than you made at my age, isn't it?"Knowing that it was.I was reduced to reciting numerals,my worth dependent upon where,exactly,the decimal was placed among the zeros.

Knowing that 之後的句子該如何解釋呢?
更新: TO 李∮玲 ( 博士級 1 級 )

請問什麼是「背誦數位」?


TO ︴→小﹏M←↗☆ ( 初學者 5 級 )

請問什麼是「裸和」?
「 那是超過你在我的年齡是不是? 」有點張愛玲,
我需要補充,請再幫我補充。
3 個解答 3