Cutybaw 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請幫我英文翻成中文,有關合約內容

Continuity Unless otherwise terminated in accordance with this Agreement, the obligations in this Agreement are continuing and, in particular, shall survive the termination of any discussions or negotiations between the Recipient and XX in relation to the Project and the agreement for provision of sourcing managed network call centre services and equipment,

4 個解答

評分
  • Lily
    Lv 5
    1 0 年前
    最佳解答

    除非繼續合約, 否者終止本協議, 特別是在談判之間, 續約可以確保談判的任何討論

    與接受對方之間和XX有關項目和協議規定的採購管理網絡服務中心和設備

    參考資料: 過來人.......
  • 1 0 年前

    連續性,除非終止與這個協議符合,在這個協議的義務關於項目繼續,並且,特別是,生存所有讨论的終止在接收者之間的或交涉和XX和源頭被處理的網絡呼叫中心服务和設備供應的協議 ,

  • 1 0 年前

    Continuity Unless otherwise terminated in accordance with this Agreement, the obligations in this Agreement are continuing and, in particular, shall survive the termination of any discussions or negotiations between the Recipient and XX in relation to the Project and the agreement for provision of sourcing managed network call centre services and equipment,

    連續性,除非終止與這個協議符合,在這個協議的義務關於項目繼續,並且,特別是,生存所有讨论的終止在接收者之間的或交涉和XX和源頭被處理的網絡呼叫中心服务和設備供應的協議,

    參考資料: 字典
  • 1 0 年前

    連續性,除非否則終止與這個協議符合,義務在這個協議關於項目繼續,并且,特別是,生存所有討論的終止或交涉在接收者之間和XX和協議為源頭被處理的網絡呼叫中心服務和設備供應,

    參考資料: 翻譯網頁
還有問題?馬上發問,尋求解答。