HeaTon 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

麻煩幫我打的中文翻英文 !!

麻煩會英文的大大幫我翻譯一下 我打的內容

--

我玩遊戲不太在意輸贏 只想享受過程

是你玩遊戲 不是遊戲玩你

也許我們可以當好朋友

只是我的英文很差

都不會跟你們聊天

請多多包涵!

我們都愛這個遊戲

不需要惡言相向 對吧?

^^^

麻煩以上的話幫我翻譯唷 感謝!

3 個解答

評分
  • bull
    Lv 5
    1 0 年前
    最佳解答

    我玩遊戲不太在意輸贏 只想享受過程

    I play games and I don’t care too much if I win or lose, I just enjoy its process .

    是你玩遊戲 不是遊戲玩你

    It’s you who plays the game but not the game plays you .

    也許我們可以當好朋友

    Perhaps we could be good friends .

    只是我的英文很差

    But my English is very poor .

    都不會跟你們聊天

    I can’t chat with you in English .

    請多多包涵!

    Please kindly understand !

    我們都愛這個遊戲

    We all love this game .

    不需要惡言相向 對吧?

    There is no need to quarrel with each other , right?

    建議你把(只是我的英文很差)與(都不會跟你們聊天)打在一起,翻成英文會比較通順如下: But my English is very poor that I can’t chat with you.

    參考資料: cc rider Express
  • 1 0 年前

    大大你好:

    Actually,when I am playing games,I do not care about win or loss.I just enjoy the process!

    You are playing games,not games play you!

    Maybe we can become good friends

    Just because I am not good in English,and can not even chat with you all.

    Please forgive me with that!

    We love this games so we do not have to be mean towards each others,right?

    希望有幫助到你:D

    參考資料: 自己
  • 1 0 年前

    I play the game not too to care about the victory and loss only to want to enjoy the process Is you plays the game is not the game plays you Perhaps we may work as good friend Is only my English is very bad Will not chat with you Please very much forgive! We like this game Does not need the malicious talk opposite direction to be right?

    參考資料: 字典
還有問題?馬上發問,尋求解答。