匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

法語自我介紹翻譯

請幫我翻成法文 如下自我介紹 可以的話附上發音(注音也可)

1.我爸爸是老闆,媽媽是理髮師

2.我爸爸是設計師 媽媽是業務經理

3.我的興趣是運動

4.我的興趣是音樂

5. 希望未來法語能成為我生活的一部份

已更新項目:

*我不要字典翻出來的唷~ 謝謝你們

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    1.我爸爸是老闆,媽媽是理髮師

    Mon père est patron et ma mère est coiffeuse.

    註:patron在這邊的確指的是老闆,可是算是集合名詞,比較壟統.如果你要表達的是某某行業的負責人,可以用gérant de xxxx....這樣會比較精確.

    理髮師陽性是coiffeur,結尾eur.陰性結尾則是euse.

    法語介紹人後面加上職業,後面一概不用加冠詞(un/une),這是和英文唯一不一樣的地方.

    2.我爸爸是設計師 媽媽是業務經理

    Mon père est concepteur et ma mère est directrice commercial / directrice d'affaires.

    3.我的興趣是運動

    Je m'intéresse aux sports.

    註:這裡比較建議使用動詞 s'intéresser à qqch. à後面可用原形動詞(infinitif)或者名詞. 如果更一層形容你對某件事很有興趣,可以用se passionner par qqch.

    4.我的興趣是音樂

    Je m'intéresse à la musique.

    5. 希望未來法語能成為我生活的一部份

    J'espère que le français peut(pourra) être/devenir une partie de ma vie à l'avenir.

    註:這裡的時態也可以用未來式(le futur),強調未來這件事對未來的展望.

    參考資料: 法文系學生
  • 1 0 年前

    我爸爸是老闆,媽媽是理髮師 (中)

    My father is boss mother is the barber (英)

    Mon père est patron que la mère est le coiffeur (法)

    我爸爸是設計師 媽媽是業務經理

    My father is designer mother is business manager

    Mon père est concepteur que la mère est directeur commercial

    我的興趣是運動

    My interest is a movement

    Mon intérêt est un mouvement

    我的興趣是音樂

    My interest is a music

    Mon intérêt est une musique

    希望未來法語能成為我生活的一部份

    The hope French can become a part which in the future I live

    Le Français d'espoir peut devenir une pièce qu'à l'avenir je vis

    參考資料: 字典
  • 1 0 年前

    1. Mon père est le patron, sa mère est un salon de coiffure

    2. Mon père est une mère concepteur est le chef d'entreprise

    3. Mon intérêt est dans le sport

    4. Mon intérêt pour la musique

    5. Hope que le français deviendra une partie de ma vie

    參考資料: GOOGLE翻譯
還有問題?馬上發問,尋求解答。