急!!!快救我> <20點奉上~翻譯:西文to中文

小的我印了幾張平面圖(作業用)後發現它上面的註解居然不是英文= =

應該是西班牙文之類的吧!亂猜XD(由於畫圖得這位建築師是墨西哥人,故有此猜測;

總之~煩請精通外語的大大救救我>.<

p.s.我沒有那種語言的輸入法~有些字上"有一撇"的我就省略囉~~

希望大大能猜得出我在打甚麼XD包容一下囉~~

(總共24個字/詞~煩請翻成中文~~)

Fachada principal

Fachada posterior

terraza

Habitacion

Porteria

Oficina de la secretaria

Lavanderia

Comedor

Jardin

Cocina

Garage

Desayunador

Biblioteca

Estancia

Fuente

Patio de las ollas

Taller

Vestibulo

Cuarto blanco

Habitacion de huespedes

Habitacion principal

Vestidor o"cuarto del cristo"

Tapanco

Ofcina privada

以上~感激不盡m(_._)m

2 個解答

評分
  • 孜平
    Lv 6
    1 0 年前
    最佳解答

    Fachada principal主牆

    Fachada posterior 後牆/側牆/非主牆

    terraza 屋頂陽台

    Habitacion 房間

    Porteria 大門

    Oficina de la secretaria秘書室

    Lavanderia 洗衣間

    Comedor 餐廳/吃飯的地方

    Jardin 花園

    Cocina 廚房

    Garage 車庫

    Desayunador 早餐間

    Biblioteca 圖書館

    Estancia 逗留/可以停留休息的地方

    Fuente 水池

    Patio de las ollas 盆的中庭

    Taller 車坊

    Vestibulo 大廳

    Cuarto blanco白色房間//白色的框

    Habitacion de huespedes 賓客房

    Habitacion principal 主臥室

    Vestidor o"cuarto del cristo" 更衣間/玻璃間

    Tapanco ?????

    Ofcina privada私人辦公室

    參考資料: 屏東龍興隔熱紙專業店
  • 1 0 年前

    Fachada principal (建築物) 正面

    Fachada posterior (建築物)背面

    terraza 陽台

    Habitacion 房間

    Porteria 門房/警衛室

    Oficina de la secretaria 秘書辦公室

    Lavanderia 洗衣房

    Comedor 飯廳

    Jardin 花園

    Cocina 廚房

    Garage 車庫

    Desayunador 輕食區

    Biblioteca 圖書室

    Estancia (比較大一點的房間)或是農舍

    Fuente 噴泉

    Patio de las ollas 游泳池?

    Taller 工作室

    Vestibulo 大廳/穿堂

    Cuarto blanco 白色房間

    Habitacion de huespedes 客房

    Habitacion principal 主臥室

    Vestidor o"cuarto del cristo" 更衣間

    Tapanco ?(拼字有誤?)

    Oficina privada 私人辦公室

    (打問號的真的不確定,歹勢!)

    參考資料: 偶自己+google
還有問題?馬上發問,尋求解答。