firstone 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

要不要逗點?為什麼要逗點

Computers, which are indispensible to students, are not affordable for poor ones.

沒有逗點好像也沒錯

Computers which are indispensible to students are not affordable for poor ones.

已更新項目:

這一題為什麼只要一個逗點

Children whose parents cannot find jobs, need your donations.

如果沒有逗點可以嗎

Children whose parents cannot find jobs need your donations.

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    Computers, which are indispensible to students, are not affordable for poor ones.

    這是非限定用法, 關係子句前後都要有逗號, 乃插入說明性質, 可以移除.在中文的翻譯上, 可以對比語意的複合句來表達:

    電腦乃學生所不可或缺的, 卻是窮學生負擔不起的.

    Computers which are indispensible to students are not affordable for poor ones.

    這是限定用法, 關係子句具有針對性, 也就是說, 只有學生不可或缺的那些電腦是窮學生買不起的, 這表示另有學生可有可無(dispensible)的其他電腦是窮學生買得起的. 這樣的語意是錯誤的, 雖然文法沒問題.

    這一題為什麼只要一個逗點?

    Children whose parents cannot find jobs, need your donations. (X)

    這個逗點是多餘的, 應予移除. 英文文法而言, 主詞不可以逗號與動詞隔開.

    Children whose parents cannot find jobs need your donations. (O)

    這是限定用法, 需要捐獻的孩子們只限定於父母沒工作的.

    The children, whose parents cannot find jobs, need your donations. (O)

    這是非限定用法, 關係子句是插入的補充說明, 主詞要加The來意指特定的孩子們需要捐獻. 加了The就與第1句意思相同.

    2010-05-28 11:07:42 補充:

    001回答者的例句:

    >>He has two sons , who live in Taipei. 他有2個兒子,都住在台北 (還有其他兒子)

    >>He has two sons who live in Taipei. 他有2個住在台北的兒子 (沒有其他兒子)

    抱歉要訂正您的錯誤:

    第1句應是: (沒有其他兒子)

    第2句應是: (還有其他兒子)

    第2句毠可加料:

    He has two sons who live in Taipei and another son who lives in New York.

    參考資料: 深耕英文文法
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    這是限定與非限定用法~

    第一句基本上只是語氣停頓,所以都可以,但第二句就不一樣了

    如果在Children後加逗點,表示用來補充說明此名詞,屬於主詞補語,這樣說不清楚的話,我舉個簡單的例子

    He has two sons , who live in Taipei. 他有2個兒子,都住在台北 (還有其他兒子)

    He has two sons who live in Taipei. 他有2個住在台北的兒子 (沒有其他兒子)

    希望有幫到你~

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。