ㄚ涵 發問時間: 社會與文化語言 · 10 年前

英文造句─請教各位英文達人 :)

我想用下列四句片語來造句:

1. ideas of prices

2. in sympathy with

3. trun out

4. on a tight budget

以下是我造的句子:

1. I have already given you 8% discount, but you ever dissatisfied with the price.

What's your the ideas of prices?

我已經給你8%的折扣了,但你還是不滿意這價格。你的理想價格是什麼?

2. For the old price was rose in few days ago,

the domestic old price was increased in sympathy with the old price of international .

為了幾天前油價的上升,國內油價會進一步與國際油價調漲。

3. The concert have a good turn out tonight.

今晚這場音樂會有好的到場人數。

4. The poor peoples are live on a tight budget.

窮人們的生活拮据。

ideas of prices 其中的兩個單字是都一定要在字尾加〝s〞嗎?什麼時候要加或不加我實在搞不清楚.......@口@"..........

in sympathy with 我也搞不清楚它的正確用法;還有 trun out 算是片語還是單字呢?用在哪裡會比較適合?

我造的英文句子有哪裡怪怪的嗎?有需要修正的地方嗎?勞煩各位達人為小妹解惑了~謝謝喔~~>w<~~~!!!

1 個解答

評分
  • 十駕
    Lv 5
    10 年前
    最佳解答

    1. I have already given you an 8% discount, but you never satisfied with it. What's your ideas of prices? (明後天待續)

    2010-06-09 22:40:26 補充:

    1. 網際網路找不到ideas of prices, 姑且照字面把它解釋為「價格意見」

    I have already given you an 8% discount, but you aren't satisfied with it. What's your ideas of prices?

    2. in sympathy with = in accord with = 與...一致。例: He is in sympathy with their beliefs. 他跟他們的理念一致

    2010-06-09 23:10:52 補充:

    3. turn out = 結果。例:The story turns out happily. 那個故事結局很圓滿。(文馨活用英漢辭典p. 1854)

    4. on a budget = 按照預算去執行。on a tight budget = 以有限的預算。例:If you're on a tight budget, you still can enjoy Mount Fuji's beauty. 雖然您預算有限,仍可玩賞富士山之美。

    我想這是商用英文的作業8?

    p.s. 放暑假時可邀同學到 http://tw.myblog.yahoo.com/aa-tsai 坐坐

    2010-06-10 18:36:34 補充:

    2. in sympathy with 又作支持、贊成、同感

    例:The steel workers came out in sympathy with the miners. 基於同情,鋼鐵廠工人也加入礦工的罷工行列

    3. The evening concert has a good turn out. 今晚這場音樂會圓滿結束

    4. The poor people live on a tight budget.

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。