鯨魚 發問時間: 社會與文化語言 · 10 年前

中文住址翻譯成英文

拜託 拜託

幫幫忙吧!!

把 彰化縣溪州鄉西畔村廣二巷十五號 翻譯成英文

感謝囉

4 個解答

評分
  • 10 年前
    最佳解答

    英文地址的次序寫法跟中文是不同的.

    正確的次序是,

    No. 15, Guang-er Lane, Si-pan Village, Si-jhou Township,

    Chang-hua County, Taiwan (後加郵遞區號)

    還有音譯的部分, 也有很多版本, 有羅馬拼音, 漢語拼音, 都行得通.

    參考資料: 國外經驗
  • 匿名使用者
    5 年前

    到下面的網址看看吧

    ▶▶http://*****

  • 10 年前

    以後遇到類似問題可上中華郵政網站免費翻譯!答案如下:chang-hua county

    shi-chou town shi-ban vally gwan-ert street nouber.15

    SO!DO YOU UNDERSTAND?

  • 10 年前

    看你很忙的樣子

    我就進來幫你解答哩!!

    希望你能選偶!

    翻譯如下

    Sijhou Township, Changhua County, Sipan

    Village Canton Erxiang on the 15th

    希望能選我喔

    參考資料:
還有問題?馬上發問,尋求解答。