星燁 發問時間: 社會與文化語言 · 10 年前

自製中英對照菜單 , 還有錯誤嗎?請指正

炒飯/麵/米粉  《 Meat 》Fried《 rice/noodles/rice noodle 》

火腿 《 Ham 》 ‥‥ 50

豬肉 《 Pork 》 ‥‥ 50

羊肉 《 Mutton 》 ‥‥ 50

牛肉 《 Beef 》 ‥‥ 50

蝦仁 《 Shrimp 》 ‥‥ 60

海鮮 《 Seafood 》 ‥‥ 60

燴飯/麵/米粉 stewed《 Meat 》over《 rice/noodles/rice noodle 》

豬肉 《 Pork 》 ‥‥ 50

羊肉 《 Mutton 》 ‥‥ 50

牛肉 《 Beef 》 ‥‥ 50

蝦仁 《 Shrimp 》 ‥‥ 60

海鮮 《 Seafood 》 ‥‥ 60

湯麵/米粉湯 《 Meat 》《 noodle soup/rice noodle soup 》

豬肉 《 Pork 》 ‥‥ 50

豬肝 《 Pork liver 》 ‥‥ 50

蝦仁 《 Shrimp 》 ‥‥ 60

海鮮 《 Seafood 》 ‥‥ 60

蛤蜊 《 Clams 》 ‥‥ 60

蚵仔 《 Oyster 》 ‥‥ 60

《 》Chooses its one posts《 》

《 》 選擇其一置入 《 》

※ ※ ※ ※ ※ ※

湯 Soup

紫菜蛋花湯 Laver and egg soup ( Seaweed and egg soup )

貢丸湯 Pork meatball soup

豬肝湯 Pork liver soup

酸菜肚片湯 Pork intestine soup with preserved vegetable

蛤蜊湯 Clams soup

蚵仔湯 Oyster soup

已更新項目:

紫菜蛋花湯用哪個好?

2 個解答

評分
  • John L
    Lv 5
    10 年前
    最佳解答

    炒飯/麵/米粉 

    《 Meat 》Fried《 rice/noodles/rice noodle 》

    Choose one of the followings:

    火腿 《 Ham 》 ‥‥ 50

    豬肉 《 Pork 》 ‥‥ 50

    肉 《 Mutton 》 ‥‥ 50

    牛肉 《 Beef 》 ‥‥ 50

    蝦仁 《 Shrimp 》 ‥‥ 60

    海鮮 《 Seafood 》 ‥‥ 60

    燴飯/麵/米粉 stewed《 Meat 》over《 rice/noodles/rice noodle 》

    Choose one of the followings:

    豬肉 《 Pork 》 ‥‥ 50

    羊肉 《 Mutton 》 ‥‥ 50

    牛肉 《 Beef 》 ‥‥ 50

    蝦仁 《 Shrimp 》 ‥‥ 60

    海鮮 《 Seafood 》 ‥‥ 60

    湯麵/米粉湯 《 Meat 》《 noodle soup/rice noodle soup 》

    Choose one of the followings:

    豬肉 《 Pork 》 ‥‥ 50

    豬肝 《 Pork liver 》 ‥‥ 50

    蝦仁 《 Shrimp 》 ‥‥ 60

    海鮮 《 Seafood 》 ‥‥ 60

    蛤蜊 《 Clams 》 ‥‥ 60

    蚵仔 《 Oyster 》 ‥‥ 60

    ※ ※ ※ ※ ※ ※

    Soup

    紫菜蛋花湯 Egg drop soup w/ seaweed

    貢丸湯 Pork meatball soup

    豬肝湯 Pork liver soup

    酸菜肚片湯 Pork intestine soup with preserved vegetable

    蛤蜊湯 Clams soup

    蚵仔湯 Oyster soup

    這樣應該會比較清楚吧?

    2010-06-14 13:40:34 補充:

    "牛肉達人" 的建議不錯,羊肉還是用 Lamb 比較適合。

    參考資料: 自己
    • 登入以對解答發表意見
  • 10 年前

    羊肉用"lamb"會比"mutton"好,雖然兩者都是sheepmeat,但lamb通常比較年輕,肉質比較嫩,而mutton產過羊毛,騷味較重,老外比較吃lamb,自己決定吧!!純粹建議

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。