匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

有人可以幫我翻譯專業英文句子?(急)

請各位知道的大大幫幫忙哦 !!

Automobiles, trucks, buses, aircraft, industrial sources, and combustion of fossil

fuels are major sources of CO, sulfur and nitrogen oxides, hydrocarbons, and

particles.

Areas with equal production of pollutants do not necessarily have equally polluted

air, or smog, because climate and topography play major roles.

River and mountain valleys generally have greater smog levels than hilltops and

plains.

High temperature and humidity typically promote photochemical smog with

associated high O3 levels.

For example, in the Los Angeles area, such smog, trapped by summer winds

toward the surrounding mountains, is a common phenomenon.

Low temperature with a concomitant increase in fuel consumption for heating and

high humidity (fog, rain) promote a different type of fog, in which high sulfur oxide

concentrations combined with particulate matter are converted into sulfuric acid

(acid rain) and sulfates.

The most famous fog of this type is the London fog, which produced a large

number of deaths in 1952 (4000 in a 4-day period).

Such fog can be persistent when temperature inversion occurs, a condition

brought about by little wind and a layer of cool polluted air trapped beneath a

laver of warmer air.

The speed of ascent and the absolute altitude are primary determinants of the

incidence of altitude illness.

Those exercising in or exposed to altitude (athletes and coaches) should

anticipate the hazards and prepare through prevention and recognition of

symptoms.

希望大大可以幫忙一下 !!

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    Automobiles, trucks, buses, aircraft, industrial sources, and combustion of fossil fuels are major sources of CO, sulfur and nitrogen oxides, hydrocarbons, and

    particles.

    汽車.卡車.公車.工業來源及化石木炭的燃燒是CO的主要來源,硫磺及氮氣氧化物.碳化氫及微粒子。

    Areas with equal production of pollutants do not necessarily have equally polluted air, or smog, because climate and topography play major roles.

    汙染物質的產生在相等的區域不是必須有相同的空氣.煙霧,因為氣候及地形扮演主要的角色。

    River and mountain valleys generally have greater smog levels than hilltops and

    plains.

    河川及山谷比小山及平原通常有較大的煙霧程度。

    High temperature and humidity typically promote photochemical smog with

    associated high O3 levels.

    高的溫度及濕度是與高O3程度相關的光化學煙霧典型。

    For example, in the Los Angeles area, such smog, trapped by summer winds

    toward the surrounding mountains, is a common phenomenon.

    舉例,在洛杉磯區域像是夏風朝周圍的山捕捉煙霧是平常的現象。

    Low temperature with a concomitant increase in fuel consumption for heating and high humidity (fog, rain) promote a different type of fog, in which high sulfur oxide concentrations combined with particulate matter are converted into sulfuric acid (acid rain) and sulfates.

    低的溫度會伴隨著加熱及高濕度(霧.雨)而增加木炭的消耗量,增進一種不同型態的霧,高硫磺氧化物濃度與微粒物質轉換成硫磺酸(酸雨)及硫酸鹽。

    The most famous fog of this type is the London fog, which produced a large

    number of deaths in 1952 (4000 in a 4-day period).

    這種最著名的霧是倫敦霧,在1952年產生大量的死亡(4天期間有4000個)。

    Such fog can be persistent when temperature inversion occurs, a condition

    brought about by little wind and a layer of cool polluted air trapped beneath a

    laver of warmer air.

    這種霧當溫度倒轉發生時可以持續,一個由小風及一層沉著汙染的空氣捕捉水盆下溫暖空氣的狀態。

    The speed of ascent and the absolute altitude are primary determinants of the

    incidence of altitude illness.

    高山症的發生主要是由上升的速率及絕對的海拔高度判定。

    Those exercising in or exposed to altitude (athletes and coaches) should

    anticipate the hazards and prepare through prevention and recognition of

    symptoms.

    這些運動在或暴露高處(運動家及教練)應該預知危險以及準備症狀的預防及認知。

     

     

    自己翻的,如有錯請見諒

    希望有幫到你

     

     

還有問題?馬上發問,尋求解答。