急 Health information
我要申請學校用的
有些問題我怕回答的不正確
請幫我翻譯 :)
1. If treatment is required, please describe the procedures that should be followed:
2. Describe any dietary restrictions (lactose intolerant, vegetarian, etc.) :
3. Please inform us of any other conditions and/or medication that you feel we should know about:
1 個解答
- JaneLv 51 0 年前最佳解答
1. If treatment is required, please describe the procedures that should be followed:
1.(關於你的疾病)若是需要做治療,請詳述需採取的治療措施
這個一般是你在表格上有提到你有某些病史,或是仍然有需要長期追蹤治療的病,他們希望知道若是有突發狀況,是否有一些必須採取的措施,以免造成遺憾.例如有些人有嚴重的花生過敏,在緊急時需要施打抗組織胺,這種病人通常隨身都有帶藥劑,他們就需要知道會在哪裡,是否需要幫你緊急施打,也有人有氣喘的,氣喘藥在哪裡...
2. Describe any dietary restrictions (lactose intolerant, vegetarian, etc.) :
2. 請列出任何飲食上的限制(例如,乳糖不耐症,素食,...)
由於國外有很多人有很嚴重的食物過敏,例如對於花生,海鮮,牛奶,蛋...等等,也有很多人由於宗教信仰,不吃某些肉類,或是吃全素(vegan)或奶蛋素(vegetarian)他們一般會希望知道你會不會有特別的飲食上的需要,以便尊重你的需要,或是避免造成過敏
3. Please inform us of any other conditions and/or medication that you feel we should know about:
3. 請讓我們知道你是否還有有其他的個人或是醫療物品上需要的狀況.
也就是說除了上述的幾種狀況外,是否還有別的要補充的,例如可能有裝心律調整器,所以不能接近強磁,有脊椎問題,不能劇烈運動,如果你有對任何藥品過敏,而之前沒有哪裡有提到,就應該在這裡提,例如說對盤尼西林過敏..等.
希望有幫助
參考資料: 在美國求學多年,也體弱多病的經驗