YANKS 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問英文daily用法

1.請問有daily in Taipei這種用法嗎?

2.A:You're ganna show these to them?

B:They would have loved it anyway.

請問位什麼這邊用would have loved?

謝謝.

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    第一句真的要看上下文,有合理的上下文,很多字的組合都是有可能的。例如:I read a newspaper daily in Taipei.

    第二句的B跟A是有連串的關係嗎?因為這兩句的關係有點難懂。

    They would have loved it anyway. 意思是:

    他們當時無論如何都一定會喜歡的

    表示:即然當時無論如何都會喜歡的話,現在他們應該也會喜歡吧!

  • Louis
    Lv 7
    1 0 年前

    1. daily in Taipei應該要分開寫,因為兩者都是副詞性質,放在一起有可能產生語病.例句: In Taipei, we have meals three times daily.

    2. They would have loved it anyway.這句動詞應改假設語氣的過去完成式(表示過去不存在)為簡單現在式(表示將來可能發生),因為是對未來的事做推測,不能用過去完成式,即改成: They will love it anyway.

  • 1 0 年前

    1.可以這麽用的,daily=every day

    2.would have done 是條件句,對過去的事實相反的假設,希望你去看看有關條件的文法,就很明白了。

    歡迎參觀我的部落格,更多免費TOEIC和雅思開始資源可以分享

    http://tw.myblog.yahoo.com/newstart-newstart

還有問題?馬上發問,尋求解答。