ed.inc_89 發問時間: 社會與文化語言 · 10 年前

chicks? dude?

请问在国外,用来称呼女生的chicks,

是一种不好的用词吗?或只是普通的叫法或呢称?

5 個解答

評分
  • chen
    Lv 7
    10 年前
    最佳解答

    chicks? dude?

    俚】少女; 少婦; 小妞

    That chickis really cute.那個小妞真俏。

    chicks的意思通常有兩種意思!

    第一種就是比較不好的,指的是那種品行操守比較不好的

    . 那種女生

    第二種就是通稱也就是我們俗稱的辣妹或是很時髦的那種女生

    dude? 花花公子

    dude 適合年輕人的, 大人的話就會直接稱呼名字

    2. 一般向陌生人求助的話...可以不用說 '

    . 先生' 我們一般就說 " excuse me, ......"

    . DUDE 很多時候被用來稱呼同伴, 雖然多數指男孩子,

    . 他可能把你當作好友

    . 更可能DUDE 只是他的口頭禪

    • 登入以對解答發表意見
  • 10 年前

    是指 "妹" 或 "妞".

    • 登入以對解答發表意見
  • 10 年前

    Copied from Cambridge Advanced Learner's Dictionary 劍橋字典

    chick noun ( WOMAN )

    slang a young woman. This word is considered offensive by many women.

    阿凸仔有沒冒犯? 有啦, 沒那麼嚴重

    • 登入以對解答發表意見
  • 10 年前

    chick與dude就像中文電視劇裡的「姑娘;阿姊」、「公子;少爺」之稱呼, 並無貶意.

    • 登入以對解答發表意見
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 10 年前

    說chick感覺比較像是在說中文的"妹"

    不會說不好

    只是一種比較粗俗的說法拉~

    參考資料: 我~
    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。