promotion image of download ymail app
Promoted
發問時間: 娛樂與音樂音樂其他:音樂 · 10 年前

I Dont Love You的中文歌詞

My Chemical Romance-I Dont Love You

的中文歌詞

中.英都要!!

最好是連在一起的!!!

像這樣!!!

Green Day - 21 Guns (年輕歲月 21支槍)

Do you know what's worth fighting for 你可明白它並不值得你獻出生命

When it's not worth dying for? 你為何還要為它拼命?

Does it take your breath away 它有沒有奪走你的呼吸

And you feel yourself suffocating? 讓你感覺到自己行將窒息?

Does the pain weigh out the pride? 痛苦與榮耀可是同等重量?

And you look for a place to hide? 你可是在找藏身的地方?

Did someone break your heart inside? 有沒有人刺穿了你的胸膛?

You're in ruins 你只剩殘骸

One, 21 guns 鳴炮,21響

Lay down your arms 放下你的武器

Give up the fight 停止你的廝殺

One, 21 guns 鳴炮,21響

Throw up your arms into the sky 把你的武器拋向天空

You and I 你與我

When you're at the end of the road 等你走到無路可走

And you lost all sense of control 等你變成行屍走肉

And your thoughts have taken their toll 等你思想的喪鐘都已敲響

When your mind breaks the spirit of your soul 等你的心智磨滅了你靈魂的鋒芒

Your faith walks on broken glass 你的信仰將血流成河

And the hangover doesn't pass 你的遺物會流離失所

Nothing's ever built to last 天長地久又何曾有過

You're in ruins 你只剩殘骸

One, 21 guns 鳴炮,21響

Lay down your arms 放下你的武器

Give up the fight / 停止你的廝殺

One, 21 guns 鳴炮,21響

Throw up your arms into the sky 把你的武器拋向天空

You and I 你與我

Did you try to live on your own 你可曾努力養活自己

When you burned down the house and home? 在你燒光自己的房屋與家園之後?

Did you stand too close to the fire? 你可曾玩火玩到自焚?

Like a liar looking for forgiveness from a stone

就像那騙子想痛改前非,卻去求石頭

When it's time to live and let die 等你走到可生可死的路口

And you can't get another try 在何去何從的緊要關頭

Something inside this heart has died 這顆心裡有個東西已化為烏有

You're in ruins 你只剩殘骸

One, 21 guns 鳴炮,21響

Lay down your arms 放下你的武器

Give up the fight 停止你的廝殺

One, 21 guns 鳴炮,21響

Throw up your arms into the sky 把你的武器拋向天空

One, 21 guns 鳴炮,21響

Lay down your arms 放下你的武器

Give up the fight 停止你的廝殺

One, 21 guns 鳴炮,21響

Throw up your arms into the sky 把你的武器拋向天空

You and I 你與我

恩恩!!!

謝啦!!!

15!!!

2 個解答

評分
  • 10 年前
    最佳解答

    當你要走

    Well, when you go

    別以為我會留住你

    Don't ever think I'll make you try to stay

    也許你回來時

    And maybe when you get back

    我早已離開

    I'll be off to find another way

    過了這麼久

    And after all this time that you still owe

    你仍然一無事處

    You're still the good-for-nothing I don't know

    帶著你的手套 離開吧

    So take your gloves and get out

    最好趕會離開 當你還可以的時候

    Better get out While you can

    當你離開時

    When you go

    你會轉身這麼說嗎

    Would you even turn to say

    愛已終止

    "I don't love you Like I did

    就像昨天那樣

    Yesterday"

    有時我聲嘶力竭為你辯護

    Sometimes I cry so hard from pleading

    厭煩了所有不必要的爭鬥

    So sick and tired of all the needless beating

    寶貝 當他們擊潰你時

    But baby when they knock you Down and out

    那是你這一聲必經的過程

    It's where you oughta stay

    所有你欠我的血債

    And after all the blood that you still owe

    每一滴我都不會放過

    Another dollar's just another blow

    揉開你的眼 起來吧

    So fix your eyes and get up

    最好起身吧 當你還可以時

    Better get up While you can

    WHOA,WHOA

    Whoa, whooa

    當你離開時

    When you go

    你會轉身這麼說嗎

    Would you even turn to say

    愛已中止

    "I don't love you Like I did

    就像昨天那樣

    Yesterday"

    你說啊 你說啊

    Well come one, come on

    當你離開時

    When you go

    你敢這麼說嗎

    愛已中止

    "I don't love you Like I loved you

    就像我昨天愛你那樣

    Yesterday"

    愛已中止

    I don't love you Like I loved you

    就像我昨天愛你那樣

    Yesterday

    愛已中止

    I don't love you Like I loved you

    就像我昨天愛你那樣

    Yesterday

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    10 年前

    以下是I Dont Love You的中英歌詞,我是第1次回答別人,希望你可以選我

    Well, when you go當你要走

    Don't ever think I'll make you try to stay別以為我會留住你

    And maybe when you get back也許你回來時

    I'll be off to find another way我早已離開

    And after all this time that you still owe 過了這麼久

    You're still the good-for-nothing I don't know你仍然一無是處

    So take your gloves and get out帶著你的手套 離開吧

    Better get out

    While you can最好趕快離開 當你還可以的時候

    When you go當你離開時

    Would you even turn to say你會轉身這麼說嗎

    "I don't love you愛已終止

    Like I did

    Yesterday"就像昨天那樣

    Sometimes I cry so hard from pleading有時我聲嘶力竭為你辯護

    So sick and tired of all the needless beating厭煩了所有不必要的爭鬥

    But baby when they knock you寶貝 當他們擊潰你時

    Down and out

    It's where you oughta stay那是你這一聲必經的過程

    And after all the blood that you still owe 所有你欠我的血債

    Another dollar's just another blow每一滴我都不會放過

    So fix your eyes and get up揉開你的眼 起來吧

    Better get up

    While you can最好起身吧 當你還可以時

    Whoa, whooa WHOA,WHOA

    When you go當你離開時

    Would you even turn to say你會轉身這麼說嗎

    "I don't love you愛已中止

    Like I did

    Yesterday"就像昨天那樣

    Well come on, come on你說啊 你說啊

    When you go當你離開時

    Would you have the guts to say你敢這麼說嗎

    "I don't loveyou愛已中止

    Like I loved you

    Yesterday"就像我昨天愛你那樣

    I don't love you愛已中止

    Like I loved you

    Yesterday就像我昨天愛你那樣

    I don't love you愛已中止

    Like I loved you

    Yesterday 就像我昨天愛你那樣

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。