匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 10 年前

think by gones 中文翻譯

是否請英文高手幫忙解答think by gones的中文解釋和使用時機

1 個解答

評分
  • 10 年前
    最佳解答

    首先,bygone是一個字,中間不用分隔(雖然偶爾也會看到有人把他打分開)

    做形容詞有過去的、往日的意思,而名詞就是昔日或過去的人了

    最常見的諺語就是Let bygones be bygone. (過去的就過去吧)

    至於你問的think by gones,大概是指think 'bout bygones那類意思吧....

    大概就是「想起往日/往事、回首從前」之義囉!

    參考資料: myself
    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。