koala123 發問時間: 社會科學社會學 · 1 0 年前

這篇文章翻譯 關於好人被討厭...

關於這篇文章的翻譯 小弟有點看不懂

徵對英文翻譯的高手來解答!!

Parks led the research entitled 'The Desire to Expel Unselfish Members from the Group.'

During the research, participants were handed an allocation of points they could keep or give up for an immediate reward of meal service vouchers.

They were also told that giving up points would improve the group's chance of receiving a monetary reward to be shared between them.

Generally those within the group would make seemingly fair swaps of one point for each voucher.

However, in each group one was briefed to make lopsided exchanges - greedily giving up no points and taking a lot of vouchers or unselfishly giving up a lot of points and taking few vouchers.

As expected, most participants later said they would not want to work with the greedy colleague again.

But a majority of participants also said they would not want to work with the unselfish colleague again.

Prof Parks added: 'They frequently said 'the person is making me look bad' or is breaking the rules.

'Occasionally, they would suspect the person had ulterior motives.' Further research is planned to look at how do-gooders themselves react to being rejected.

While some may indeed have ulterior motives, Prof Parks said it's more likely they actually are working for the good of the wider group.

He speculated that, once excluded from the group, they may simply give up.

'But it's also possible,' he added, 'that they may actually try even harder.'

The research is published in the current Journal of Personality and Social Psychology

還有問題?馬上發問,尋求解答。