YAHAN 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

我想用英文來表達以下的意思,來送給我過生日的朋友

我想用英文來表達以下的意思,來送給我過生日的朋友,可否幫我翻成英文,謝謝

遲來的祝福

雖然你的生日已經過了,不過真心的祝福並不會因為生日的已經經過而消滅掉。希望你許的願望都能夠實現,也希望你媽的睡眠問題能夠有所改善。我會再補送你一個生日禮物,願我們身邊的所有人都能平平安安的。

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    拜託回答人家問題不要用翻譯機好不好

    有夠沒水準的

    Belated Wish,

    Although your birthday had already past, but my words to you will not be destroy from time. I sincerely hope all your wished will come true. I also hope your mom will improve her sleeping quality. Last but the least, I will give you my late birthday present and hope the people we care and love can be happy and health.

    最後一句話

    身邊的人我改成 我們關心和所愛的人

    不然會變成the people surrounded/around us...會很蠢

    平平安安

    我改成健康快樂

    因為翻成平安會變成安全- safe/secured

    假如你還是想要翻平平安安跟身邊的人那就是

    hope the people around us will be safe.

    參考資料: myself
  • 1 0 年前

    Belated wishes

    Although your birthday has passed, but sincere birthday wishes, and would not have been and destroyed. I hope you are able to achieve many wish, I hope your mother's sleep problems can be improved. I will be supplemented to send you a birthday present, like everyone around us in peace.

還有問題?馬上發問,尋求解答。