匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

多益段落不知如何翻譯

ABC system allows you to see every car up close and view all the specifications in addition to an extensive library of reviews and performance notes .

請問整段翻譯及紅字粗體要如何翻譯?謝謝!

3 個解答

評分
  • 丘引
    Lv 6
    1 0 年前
    最佳解答

    ABC系統除了擁有大量的評論及使用須知資料庫以外,也讓你可以很貼近的端詳每一部車子並查看全部的規格。 單字片語說明:up close:「很靠近地」,是副詞片語,修飾see,很貼近地看。an extensive library:大量藏書的空間,即龐大的資料庫。review:評價或評論的文章。performance notes:使用上應注意的事項細節。

  • Shari
    Lv 6
    1 0 年前

    這聽起來很像在說明賣車的 ABC (電腦/網路) 系統…

    ABC 系統可讓你近看每輛車和所有的規格外加一龐然文庫般多的評鑑/評價 (記載檔案) 和操作/性能記錄。

    up close 靠近、或提供最新知識或詳細消息

    extensive 形容 “(龐)大的”

    library 文庫、 圖書館

    review 評鑑/評價 (大部分是外界的評鑑/評價)

    performance 操作、 性能、 表現、 成績、 成果…

    note 記錄、 筆記…

  • 匿名使用者
    1 0 年前

    up close 很仔細地

    an extensive library of reviews廣泛的書面評價

    performance notes 性能說明

還有問題?馬上發問,尋求解答。