晨瑄 發問時間: 健康心理健康 · 1 0 年前

急~~20點 英文高手請進:)

I can see a boy who is always happy.

that is my ponder,

he asked me why you are so...so

unhappy

I am in a trance.

why I dont know,I think just be it

After he talked me.

so what?

so that you can effect until injure

other people?

I... think

I am not a person. OK.

you can said me a demon

he said Are you my master?

If yes I would rather not being here

hope you have improvement.

bye-bye

請問以上的話

是什麼意思?

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    I can see a boy who is always happy.

    (我能看見總是很愉快的一個男孩。)

    That is my ponder,

    (這是我的想法,)

    He asked me why you are so...so unhappy

    (他問我 為什麼你不怎麼樣開心?)

    I am in a trance.

    (我在恍惚裡。)

    Why I dont know,I think just be it After he talked me.

    (我不知道為什麼,我想僅僅是他和我交談之後。)

    so what?

    (那又怎樣?)

    so that you can effect until injure

    other people?

    (你能執行,直到傷害了其他人嗎?)

    I... think

    (我...認為)

    I am not a person. OK.

    (我不是一個人。知道嗎。)

    you can said me a demon

    (你也可以說我是一個妖魔)

    he said Are you my master?

    (他問我 你是我的主人嗎?)

    If yes I would rather not being here

    (如果在這裡是的話 那我寧可不是,)

    hope you have improvement.

    (希望你會有所改進。)

    bye-bye

    (再見)

    這有可能是兩個人在對話吧!? (我的猜測)

    2010-09-11 14:19:55 補充:

    差不多就是這樣

    如果有錯 抱歉喔

    2010-09-11 14:24:09 補充:

    第2句

    "這是我的想法(中文翻譯)"

    那個想法(ponder)我好像有點翻錯了

    應該是 "考慮.思考.沉思" 這些

    因為有點不太順 所以我就改過來了

    原諒我私自亂改

  • 1 0 年前

    我可以看到一個小男孩是誰永遠幸福。

    這是我的思考,

    他問我,為什麼你是如此如此...

    不快樂

    我在恍惚。

    我不知道為什麼,我覺得它只是

    當他談到了我。

    那又怎樣?

    這樣您就可以生效,直到傷

    其他人呢?

    一..認為

    我不是一個人。確定。

    你可以說我一個惡魔

    他說,你是我的主人?

    如果是的,我不想在這裡

    希望你有改善。

    拜拜

還有問題?馬上發問,尋求解答。