Yahoo奇摩知識+ 將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東部時間) 終止服務。自 2021 年 4 月 20 日 (美國東部時間) 起,Yahoo奇摩知識+ 網站將會轉為唯讀模式。其他 Yahoo奇摩產品與服務或您的 Yahoo奇摩帳號都不會受影響。如需關於 Yahoo奇摩知識+ 停止服務以及下載您個人資料的資訊,請參閱說明網頁。

希恩 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

中翻英【友情讓你勇氣無限】怎麼翻譯呢?

友情讓你勇氣無限

我自己是這樣翻: The friendship makes my courage infinite

請問各位大大~這樣翻譯文法/意思正確嗎?

還是有更好的翻譯呢?

4 個解答

評分
  • Lin
    Lv 4
    1 0 年前
    最佳解答

    The friendship makes my courage infinite. 友情讓我 勇氣無限

    The friendship let you courage infinite. 友情讓你 勇氣無限

    Friendship let courage infinite. 友情令勇氣無限

    Infinite courage comes as a result of friendship. 友情產生無限勇氣(套用comes as a result of片語)

    幾個選擇供大大參考~

    參考資料: myself
  • 1 0 年前

    Friendship you courage to unlimited

  • 1 0 年前

    Friendship emboldens courage infinitely.

    與您參考一下.

    希望有幫助.

    參考資料: self
  • 1 0 年前

    你好:友情讓你勇氣無限翻譯為

    Courage you unlimited friendship

還有問題?馬上發問,尋求解答。