言言 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

這一句話{我覺得,當我們…},請幫忙翻成英文!送20點!

這一句話,請幫忙翻成英文!感激不盡!

我覺得,當我們同站在一起時,所有的困難都變的簡單了。你是否也這樣覺得呢?

已更新項目:

感謝各位達人詳盡的指教,令人獲益不淺!

9 個解答

評分
  • Shari
    Lv 6
    1 0 年前
    最佳解答

    直譯: Don’t you think that we stand together, all the problems and difficultes will be diminished?

    Don’t you think that we united, all the problems and difficultes will be diminished?

    美語自 911 事件後, 很普及的一句話:

    “United we stand, (divided we fall)” (團結是力量)

    2010-09-22 00:22:24 補充:

    改 that 成 when 更好

    直譯: Don't you think when we stand together, all the problems and difficultes will be diminished?

    Don't you think when we united, all the problems and difficultes will be diminished?

    2010-09-22 00:25:30 補充:

    “United we stand, (divided we fall)” (團結是力量, 分開如散沙)

    2010-09-22 00:26:15 補充:

    “United we stand, (divided we fall)” (團結是力量, 分開如散沙)

    2010-09-22 00:34:39 補充:

    若執意於變簡單的話, 就改 disminished 為 simplified。

    2010-09-22 11:27:24 補充:

    啊, 不知我寫上面的句子時在想什麼?

    Don't you think all the problems and difficultes will be diminished when we stand together?

    Don't you think all the problems and difficultes will be diminished when we united?

    “United we stand, (divided we fall)” (團結是力量, 分開如散沙)

    2010-09-22 11:27:43 補充:

    只覺得句子結構怪怪的, 急著去開會, 就沒多想…

    現在看看, 還真畸形ㄟ。 想改, 但來不及了… :(

    “United we stand, (divided we fall)” (團結是力量, 分開如散沙)

    只覺得怪怪的, 急著去開會, 就沒多想

  • Jessie
    Lv 6
    1 0 年前

    我覺得,當我們同站在一起時,所有的困難都變的簡單了。你是否也這樣覺得呢?

    I feel that all the hardship means nothing to us when we are together. Do you

    feel the same way like I do?

  • 1 0 年前

    再提供一個版本:

    As far as I am concerned, all difficulties become easier when we stand together. Agree?

  • KL
    Lv 7
    1 0 年前

    I feel that nothing can stop us as long as we work together.

    Do you feel the same way?

    2010-09-22 01:36:34 補充:

    I feel that nothing can stop us as long as we are working together.

    Do you feel the same way?

  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 1 0 年前

    I think all difficulties become easier when we stay together. Don't you think so?

    參考資料: my thought
  • Latte
    Lv 5
    1 0 年前

    Ithink all the difficulties become simple when we stand side

    by side. Do you think the same way like I do ?

    參考資料: myself
  • 1 0 年前

    I think when we stand together,Nothing is difficult anymore. Do you feel the same way?

    好像英文有一句, "United we stand, devided we fall" 團結而立,分散而倒,意思有點接近.

    參考資料: self
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    I think when we stay together, every difficulty become easier.Don't you think so?

    我覺得當我們在一起時,所有的困難都變簡單了。你不這麼覺得嗎?

    我認為翻成英文這樣比較通順

    個人淺見,僅供參考

    希望有幫到您~

    2010-09-21 23:50:46 補充:

    或是這樣也可以

    Every difficulty become easier when we stay together. Don't you think so?

    參考資料: 個人淺見, 個人淺見
  • 1 0 年前

    I think that all the difficult things become easy when we stay beside each other.

    Did't you also think that?

    很破的高中程度英文,要用很艱澀的辭彙的話,我再另外改過...

    希望能幫到你

還有問題?馬上發問,尋求解答。