promotion image of download ymail app
Promoted
Zoey 發問時間: 社會與文化語言 · 10 年前

國際掛號的英文翻譯

The addressee was notified on 19/09/2010 to claim the item at the postal unit.

請幫我翻譯,感謝!

2 個解答

評分
  • 念泰
    Lv 6
    10 年前
    最佳解答

    The addressee was notified on 19/09/2010 to claim the item at the postal unit.

    已於2010年9月19日通知收信人(收件人)前往郵政單位認領物品.

    2010-09-22 23:43:46 補充:

    addressee:收信人 收件人

    notify:通知

    claim:認領 主張 要求 聲明等意思

    item: 項目 品項

    postal unit: 郵政單位

    2010-09-22 23:54:27 補充:

    = The addressee was notified to claim the item at the postal unit on 19/09/2010.

    =2010年9月19日 收件人被通知去郵政單位認領郵件(物品/物件).

    =已於2010年9月19日通知收件人前往郵政單位認領物品(郵件)

    參考資料: me, me, me
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 10 年前

    The addressee was notified on 19/09/2010 to claim the item at the postal unit.

    中文意思應該是:

    收件人被通知了在 19/09/2010之上在郵政的單位要求項目。

    可以去這個網站

    http://www.mytrans.com.tw/tchMytrans/

    譯言堂.很方便的翻譯網站

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。