Ian 發問時間: 娛樂與音樂音樂其他:音樂 · 9 年前

請幫我翻"cooler than me"這首歌的中英文翻譯

麻煩幫我翻一下這首歌的意思

請不要用翻譯機翻譯 那翻的爛死了

請中英文對照 感謝喔!!

2 個解答

評分
  • 最佳解答

    Mike Posner

    Cooler Than Me

    if i could write you a song

    如果我能為你寫首歌

    and make you fall in love

    並讓你因此愛上我

    i would already have you up under my arm.

    那麼我將早已經把你擁入我懷裡了

    i used up all my tricks

    我用光了所有我的妙計

    i hope that you like this.

    我希望你能喜歡這些

    but you probably won't

    但你很有可能不會(喜歡)

    you think you're cooler than me.

    因為你認為你比我更酷

    you got designer shades

    你戴著時尚的墨鏡

    just to hide your face and

    剛好遮住了你的臉

    you wear them around like

    你戴著它們就像

    you're cooler than me.

    你比我更酷

    and you never say "hey" or remember my name.

    你從不打招呼,或者記得我的名字

    its probably cause you think you're cooler than me.

    這很有可能是因為你認為你比我更酷

    you got your high brow

    你帶著你自認的高修養

    shoes on your feet

    鞋子在你的腳上

    and you wear them around

    你穿著它們

    like they aint shit.

    好像它們不是廉價品

    but you dont know the way that you look

    但是你不知道

    when your steps make that much noise.

    當你抬步走時 發出聲音時的樣子

    shh, see i got you

    shh,(安靜),看我總算搞明白你了

    all figured out

    you need everyone's eyes just to feel seen.

    你需要眾人目光,喜歡萬眾矚目的感覺

    girl your so vain

    女孩你太自負了

    you probably think that this song is about you.

    你可能認為這首歌曲是關於你的

    dont you?

    是嗎?

    dont you?

    是嗎?

    if i could write you a song

    如果我能為你寫首歌

    and make you fall in love

    並讓你因此愛上我

    i would already have you up under my arm.

    那麼我將早已經把你擁入我懷裡了

    i used up all my tricks

    我用光了所有我的妙計

    i hope that you like this.

    我希望你能喜歡這些

    but you probably won't

    但你很有可能不會(喜歡)

    you think you're cooler than me.

    因為你認為你比我更酷

    you got designer shades

    你戴著時尚的墨鏡

    just to hide your face and

    剛好遮住了你的臉

    you wear them around like

    你戴著它們就像

    you're cooler than me.

    你比我更酷

    and you never say "hey" or remember my name.

    你從不打招呼,或者記得我的名字

    its probably cause you think you're cooler than me.

    這很有可能是因為你認為你比我更酷

    you got your high brow

    你帶著你自認的高修養

    switch your walk

    走路換著姿勢

    and you dont even look when you pass by.

    當你路過的時候你都不正眼瞧

    but you dont know the way that you look

    但是你不知道

    when your steps make that much noise.

    當你抬步走時 發出聲音時的樣子

    shh, see i got you

    shh,(安靜),看我總算搞明白你了

    all figured out

    you need everyone's eyes just to feel seen.

    你需要眾人目光,喜歡萬眾矚目的感覺

    girl your so vain

    女孩你太自負了

    you probably think that this song is about you.

    你可能認為這首歌曲是關於你的

    dont you?

    是嗎?

    dont you?

    是嗎?

    if i could write you a song

    如果我能為你寫首歌

    and make you fall in love

    並讓你因此愛上我

    2010-09-26 08:03:48 補充:

    you probably think that this song is about you.

    你可能認為這首歌曲是關於你的

    dont you?

    是嗎?

    dont you?

    是嗎?

    if i could write you a song

    如果我能為你寫首歌

    and make you fall in love

    並讓你因此愛上我

    i would already have you up under my arm.

    那麼我將早已經把你擁入我懷裡了

    2010-09-26 08:04:18 補充:

    i used up all my tricks

    我用光了所有我的妙計

    i hope that you like this.

    我希望你能喜歡這些

    but you probably won't

    但你很有可能不會(喜歡)

    you think you're cooler than me.

    因為你認為你比我更酷

    you got designer shades

    你戴著時尚的墨鏡

    just to hide your face and

    剛好遮住了你的臉

    you wear them around like

    你戴著它們就像

    you're cooler than me.

    2010-09-26 08:04:55 補充:

    你比我更酷

    and you never say "hey" or remember my name.

    你從不打招呼,或者記得我的名字

    its probably cause you think you're cooler than me.

    這很有可能是因為你認為你比我更酷

    and dont you dare act like you dont know (dont know)

    你怎麼敢扮演著你不知道怎麼一回事

    know whats up

    cause your nose is up.

    因為你的高傲

    im approaching up. pshh yup

    我慢慢接近

    2010-09-26 08:06:13 補充:

    like i cant give you winter in the summer

    就像我不能在夏天給你冬天

    or summer in the winter

    或者在冬天給你夏天

    miami in december

    12月的邁阿密

    trying to look bored in them diors. (diors)

    對他們的dior嘗試表現無趣

    she probably is

    was acting shallow until

    she find out how deep that my pockets is.

    她很可能是假裝膚淺直到她發現我的口袋有多深

    mrs. pre-madonna

    麥當娜 夫人

    2010-09-26 08:06:39 補充:

    this is your reminder

    這裡是你的提醒

    that i think you're fine

    我認為你還不錯

    but im finer sean yup

    但是我更好的sean(sean penn,麥當娜的前夫)

    cause it sure seems (it sure seems)

    因為它毫無疑問看上去

    you got no doubts (you got no doubts)

    你一點也沒猶豫

    but we all see (we all see)

    但是我們都看見了

    you got your head in the clouds (clouds)

    你在白日做夢

    2010-09-26 08:07:21 補充:

    if i could write you a song

    如果我能為你寫首歌

    and make you fall in love

    並讓你因此愛上我

    i would already have you up under my arm.

    那麼我將早已經把你擁入我懷裡了

    i used up all my tricks

    我用光了所有我的妙計

    i hope that you like this.

    我希望你能喜歡這些

    but you probably won't

    但你很有可能不會(喜歡)

    you think you're cooler than me.

    因為你認為你比我更酷

    2010-09-26 08:07:45 補充:

    you got designer shades

    你戴著時尚的墨鏡

    just to hide your face and

    剛好遮住了你的臉

    you wear them around like

    你戴著它們就像

    you're cooler than me.

    你比我更酷

    and you never say "hey" or remember my name.

    你從不打招呼,或者記得我的名字

    its probably cause you think you're cooler than me.

    這很有可能是因為你認為你比我更酷

  • Yaciya
    Lv 7
    9 年前

    誰說剛畢業的大學生只能有一個學位? 他還加上引領全球風潮的地位!

    美國當週MTV PUSH!歌手、SonyMusic 2010力挺新人王!

    Mike Posner/麥克波斯納

    ◎全美狂播首支單曲《Cooler Than Me》酷衝告示牌單曲榜Top#6、Youtube點閱率酷破800萬人次!

    ◎首張個人專輯【31 MINUTES TO TAKEOFF】8/10發行隨即衝上Top#1 On iTunes!

    ◎發行首週 Billboard Album銷售榜Top#8!

    ◎洛杉磯經典品牌LRG早已看上Mike未來超高人氣、有請擔任2010春季形錄模特!

    可至Sony Music官方Facebook或Sony官方痞客幫即可看到最新上中文字幕版MV!!

還有問題?馬上發問,尋求解答。