匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 10 年前

請能幫我翻譯以下英文的意思嗎?醫學

DEANNA JONES, 26, arrives at the urgent care clinic, Jones had diarrhea for the past 2 days. You perform a quick, focused assessment. Jones is alert, and her vital signs are: pulse, 130; respirations,26 and regular; temperature, 99[degrees] F (37.2[degrees] C) via infrared temporal thermometer ;BP,100/60. Her buccal mucous membranes are dry, skin turgor is normal, and capillary bed refill time is 2 seconds.

Performing a brief abdominal exam, you find that her abdomen is nondistended,

with hyperactive bowel sounds, and it's soft to light palpation.

What's the situation?

Ms. Jones tells you that all of the family had similar symptoms but only her is still sick. She's having 6 to 10 watery diarrhea stools a day, isn't eating, and isn't drinking as much fluid as usual.

1 個解答

評分
  • 10 年前
    最佳解答

    急診病患Deanna Jones,今年26歲,

    Jones連續兩天下痢。請您做迅速做重點評估。

    Jones的意識清楚,而她的生命徵象為:脈搏速率130下/分,呼吸速率26下/分且有規律,使用紅外線額溫槍所測得的體溫為99℉ (37.2℃),血壓100/60。

    她的口腔黏膜乾燥,皮膚彈性試驗正常,微血管再回血時間為兩秒。

    你幫她做簡單的腹腔檢查時發現她的腹部沒有膨脹的現像,但聽診有腸道蠕動激烈的聲音,輕輕的觸診時,觸感柔軟。

    這是個什麼樣的情況?

    Jones跟你說他所有的家人的症狀和她差不多,但是只有她的病一直還沒好。她一天會拉6-10次水樣下痢便,她現在的食量與飲水量比以前少。

    參考資料: 自己
還有問題?馬上發問,尋求解答。