阿詠 發問時間: 社會與文化語言 · 9 年前

Just So You Know文法

Jesse McCartney的Just So You Know

So表示什麼?

Of me and i can't help it表示什麼?

解釋一下文法,所以這些話要怎麼翻譯: D

可以貼幾個類似的英文例句嗎?

Thanx!

2 個解答

評分
  • 羅莉
    Lv 7
    9 年前
    最佳解答

    這兩句不是單獨看的, 而是與前後文一起看的.

    歌詞摘錄

    And I dont know how to be fine when I'm not

    Cause I don't know how to make the feelings stop

    Just so you know

    This feeling's takin' control

    Of me and I can't help it

    分析

    紅字的部份是一個句子 Just so you know this feeling's taking control of me and I can't help it.

    Just so 是個副詞片語, 意思是「就因為這樣」

    you know (that) this feeling's taking control of me

    you know是主詞與動詞, 省略的連接詞that引導一個名詞子句作為know的受詞

    this feeling's = this feeling is

    (is) taking control of : 現在進行式, take control of是「掌控xxx; 主宰xxx」.

    can't help it : 情不自禁; 不得不這樣

    就是這麼簡單.

    全句翻譯

    就因為這樣, 妳知道這個感覺正主宰著我, 而我一點辦法也沒有.

    2010-10-16 11:57:41 補充:

    To 評價區Pena Hector,

    這題您給負評, 並說我答錯

    能否給個指教? 謝謝!

    參考資料: 輕鬆學英語
  • 9 年前

    不是不是不是那個意思啦!!!

    Just so you know 比較有像..."要讓你知道"的感覺 :))

    就像有人沒有來上課,晚上如果跟同學聊天的話,會說""Oh, and just so you know, we had a biology test today. You might have to make it up tomorrow."

    恩 =]

    I LOVE YOU JESSE <3

還有問題?馬上發問,尋求解答。