英文翻譯和英文的文法

1.你看!那位小男孩又餓又累

2.我在這一班。那你呢?

3.看著那邊那位美麗的女孩。

4.媽,你還好嗎?

上面四題可以幫忙翻譯一下嗎??

另外

((艾咪布朗小姐))

是要翻

Miss Amy Brown

還是

Miss Brown Amy

兩者有差嗎?

還有

專有名詞前可以用所有格嗎?

1 個解答

評分
  • 羅莉
    Lv 7
    1 0 年前
    最佳解答

    1.你看!那位小男孩又餓又累

    Look! That little boy is hungry and tired.

    2.我在這一班。那你呢?

    I belong to this class, and you?

    I'm in this class, and you?

    3.看著那邊那位美麗的女孩。 ← 這不是完整句子

    Watching the pretty girl over there, ......

    4.媽,你還好嗎?

    Are you all right, Mom?

    艾咪布朗小姐

    Amy是名(first name), Brown是姓(last name

    應寫為: Miss Amy Brown (O)

    不可寫為 Miss Brown Amy (X)

    專有名詞前可以用所有格嗎?

    用『 's 』

    Amy's friend

    Mr. Brown's daughter

    參考資料: 輕鬆學英文
還有問題?馬上發問,尋求解答。