? 發問時間: 社會與文化語言 · 9 年前

in which (in the way) 的問題

TOEIC考古題

Customers' complaints will be solved in the way (in which) their seriousness is.

中譯:顧客的抱怨將以它們如何嚴重的程度來處理。

in which是如何得來的?原句是 ~ in the way (in the way) ~ 嗎?

關代which的先行詞是the way嗎?是主格還受格?

如果寫成這樣,文法是對的嗎?

Customers' complaints will be solved in the way in their seriousness.

感謝高手解答

已更新項目:

in which不是可有可無喔, in which是選項中的正確答案

2 個解答

評分
  • 9 年前
    最佳解答

    很榮幸能為您服務,若有任何疑慮請寫信給我,小弟自當盡力而為: 關代which的先行詞是the way嗎?是主格還受格? à先行詞the way ,受格關代which

    原句à還原成兩句[基本句] Customers' complaints will be solved in the way. à主要子句[加入句] Their seriousness is in the way. à改成形容詞子句 [合併句] Customers' complaints will be solved in the way (which) their seriousness is in.

    à先行詞the way ,受格關代which = that =可省略 = Customers' complaints will be solved in the way in which their seriousness is.

    à介係詞in 往前移至關代前,即 in which,不可用that、不可省略 = Customers' complaints will be solved in the way where their seriousness is.

    à先行詞in the way ,關係副詞用where 如果寫成這樣,文法是對的嗎? à正確

    Customers' complaints will be solved in the way in their seriousness.àin/of/with their seriousness 介係詞片語當形容詞,修飾名詞the way ~供您參考並請指教~

    圖片參考:http://a.imagehost.org/0296/02-1.jpg

    2010-10-28 06:43:35 補充:

    修正

    Customers' complaints will be solved in the way HOW their seriousness is.

    →先行詞in the way ,指方法關係副詞用how才恰當 Sorry! ^ ^'''

    參考資料: English Grammar of Libra
    • 登入以對解答發表意見
  • Louis
    Lv 7
    9 年前

    Customers' complaints will be solved in the way (in which) their seriousness is.

    中譯:顧客的抱怨將以它們如何嚴重的程度來處理。

    [說明]The seriousness of customers' complaints is in a certain way.

    They will be solved in a certain way.

    這兩句的交集是a certain way,寫成the way因為讀者和作者己有共識.知道所指為何.

    in which是如何得來的?原句是 ~ in the way (in the way) ~ 嗎?

    [說明]這句括號中的in which應該只是顯示in the way在本句之中的文法關係,不會寫出來.即會寫成

    Customers' clomplaints will be solved in the way their seriosuness is.

    因為有內容重複的問題.

    關代which的先行詞是the way嗎?是主格還受格?

    [說明]因為in which在本句不用寫出來,就無所謂先行詞或主受格的關係了.

    如果寫成這樣,文法是對的嗎?

    Customers' complaints will be solved in the way in their seriousness.

    [說明]介系詞可能要改用of才能正確顯示兩個名詞間的關係.即in the way of their seriousness

    2010-10-20 14:07:05 補充:

    They = customers' complaints

    可能寫成下面方式較清楚:

    Customers' complaints will be solved in a certain way.

    2010-10-20 15:28:32 補充:

    謝謝版主直接來信說明本句的the way表示是[順序]

    即處理顧客的抱怨時,是按照事情的嚴重程度來決定處理先後,即大事先辦.

    但就英文字way本身來判讀,一般應是指method(方法),不能讓人聯想到是order(順序)

    所以原來的英文句子是有語病的.因為語意不精準,所以容易造成誤會

    如果寫成:Customers' complaints will be dealed with in order of priority according to their seriousness.就不會出問題了.

    2010-10-20 15:34:32 補充:

    Customers' complaints will be solved in the way in which their seriousness is.

    這樣的結構中which是關係代名詞

    代表前面的way

    但which同時也是介系詞in的受詞

    in which在做為附屬子句的形容詞子句中屬於主詞補語(本身是副詞性質)

    2010-10-20 15:36:31 補充:

    way是which的先行詞

    兩者都是介系詞in的受詞

    2010-10-20 15:41:25 補充:

    Customers' complaints will be solved in the way in their seriousness.

    這樣寫的話in the way當述部的修飾語,文法和語意沒有問題

    但另一個介系詞片語in their seriousness,也應是修飾語,但不論修飾名詞或述部,都有邏輯問題.

    因為seriousness與way的關係不是in,即way不在seriousness內.

    寫成...in the order of their seriousness才比較適當.

    2010-10-20 17:36:53 補充:

    Customers' complaints will be solved in the way in which their seriousness is.

    = The seriousness of customers' complaints can be arranged in a certain order.

    + We will solve customers' clomplaints according to this order.

    2010-10-20 17:39:10 補充:

    Customers' clmplaints will be solved in the order in which their seriousness is.

    way 換成order 較清楚。

    2010-10-20 17:45:07 補充:

    關係子句用到介系詞in是因為其主詞與補語裡which的語義關係是in

    The temperature at which a solid becomes a liquid is called its melting point.

    這句的關係子句就用介系詞at,而不用in,因為固體變成液體與temperature的關係是一個[點]

    2010-10-20 17:53:31 補充:

    We found the car of which the suspect is the owner.

    = We found the car the owner of which is the suspect.

    owner和car的關係是of的關係。

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。